随着科技和新媒体的快速发展,电影艺术进入了一个新纪元,色彩、声音和文本发挥着至关重要的作用。作为推广电影的关键元素,电影海报能够迅速吸引观众的注意力并传达电影信息。本文基于Kress 和 Van Leeuwen 提出的视觉语法理论框架,对电影《穿条纹睡衣的男孩》的海报进行了深入的多模态话语分析。通过对海报的详细审视,本研究不仅将视觉语法理论应用于多模态话语中,还揭示了电影旨在传达给观众的更深层含义。这为观众提供了新的视角,并为电影行业海报设计的研究提供了有价值的见解。
在汉语中,“是”字句是一种非常常见且重要的句型,用于表达事物的属性和特征。而由于汉语和维吾尔语在语言形态上存在差异,维吾尔语中虽然也有一些与“是”字句相似的句型和表达方式,但它们在具体用法和表达含义上存在一些不同,维吾尔语中并没有一个固定的词汇能够与汉语中的“是”字拥有对等的含义。维吾尔语中,“是”字的对应表达会因语境和语法的不同而存在多种表达形式。本文将对不同类型的汉语“是”字句在维吾尔语中的对应表达进行分析,以期为汉语和维吾尔语之间的交流和理解提供一些有益的参考。In Chinese, “shi” sentence is a very common and important sentence pattern, which is used to express the attributes and characteristics of things. Due to the differences between Chinese and Uyghur in language morphology, although there are some sentence patterns and expressions in Uyghur that are similar to “shi” sentences, there are some differences in their specific usage and meanings, and there is no fixed vocabulary in Uyghur that can have equivalent expressions to the Chinese word “shi”. In Uyghur, the corresponding expressions of the word “shi” may exist in various forms depending on the context and grammar. In this paper, we will analyze different types of Chinese “shi” expressions in Uyghur, in order to provide some useful references for the communication and understanding between Chinese and Uyghur.
山田孝雄(やまだよしお,1873~1958)在日本语法史上,在明治、大正、昭和各个年代中都有着重要的地位。他是日本著名的语法学家,他的语法被称为山田语法,跟桥本语法、时枝语法一起被称为日本三大语法学说。明治时代,在传统的西洋语法的输入和其对日语的直接适应的时代,山田孝雄从日语的事实出发,展开了对语言本质的根源性思考,建立了现代日语语法体系。他的语法研究是从在乡下当国语教师时,无法回答学生提出的关于“は”的问题开始的。这个小插曲,成为了山田孝雄开拓国语法学者人生的契机,也很好地反映了他的语法研究特点。Yamada Yoshio (1873~1958) plays an important role in the history of Japanese grammar during the Meiji, Taisho, and Showa eras. He is a famous Japanese grammarian whose grammar is known as Yamada grammar, which is one of the three major grammar theories in Japan, along with Hashimoto grammar and Tokieda grammar. During the Meiji era, when traditional Western grammar was introduced and adapted directly to Japanese, Yamada Yoshio began to engage in fundamental thinking about the essence of language based on the facts of Japanese. He established the modern Japanese grammar system. His grammar studies began with his inability to answer questions from students about “は” while working as a National language teacher in the countryside. This small incident became the turning point in Yamada Yoshio’s life as a pioneer in the study of Japanese grammar and also reflects his characteristics of his grammar research.