您的位置: 专家智库 > >

教育部人文社会科学研究基金(10YJA740074)

作品数:7 被引量:25H指数:3
相关作者:牛桂玲马跃珂翟强倪云范春香更多>>
相关机构:郑州大学更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究基金国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 7篇中文期刊文章

领域

  • 5篇语言文字
  • 2篇文化科学

主题

  • 5篇语料
  • 5篇语料库
  • 5篇文摘
  • 3篇英文摘要
  • 3篇语步
  • 3篇语类
  • 3篇平行语料
  • 3篇平行语料库
  • 3篇论文英文摘要
  • 2篇学术
  • 2篇学术论文
  • 2篇语类分析
  • 2篇语言
  • 2篇中英文摘要
  • 2篇论文摘要
  • 1篇代词
  • 1篇第一人称
  • 1篇第一人称代词
  • 1篇学术论文英文...
  • 1篇学术论文摘要

机构

  • 7篇郑州大学

作者

  • 4篇牛桂玲
  • 1篇范春香
  • 1篇倪云
  • 1篇翟强
  • 1篇马跃珂

传媒

  • 3篇郑州航空工业...
  • 1篇河南大学学报...
  • 1篇郑州大学学报...
  • 1篇西安外国语大...
  • 1篇河北旅游职业...

年份

  • 1篇2014
  • 6篇2013
7 条 记 录,以下是 1-7
排序方式:
学术期刊论文摘要研究的新视角被引量:9
2013年
学术期刊论文摘要作为学术论文不可分割的一部分,在学术期刊进一步国际化、规范化的进程中越来越发挥着不可低估的作用。如何利用言简意赅的摘要有效地促进学术信息的交流和传播,已成为科研人员和期刊编辑研究的新课题。回顾国内外学术论文摘要研究的历程,采用先进的语料库和计算机技术相结合的大样本考察方法,从一个崭新的视角———语步完整性和均衡性相结合的角度研究学术论文的中英文摘要,可以发现:国际学术期刊英文摘要的语步较完整,语步分布相对均衡,表达客观,而中国学术期刊的语言文学类和人文社科类的中英文摘要语步不太完整,语步分布则不太均衡且主观性较强。找出中国学术期刊论文摘要存在的不足以及造成这些缺陷的成因,有利于对症下药,提高我国学术期刊论文摘要撰写和编辑的水平。
牛桂玲
关键词:论文摘要
中英语言文学类学术论文摘要语类及语言特点对比分析——一项基于自建语料库的研究被引量:1
2013年
计算机技术的发展使语言研究进入了崭新的阶段。本研究采用语料库驱动的研究方法,通过自建语料库,同时应用AntConc检索软件对语料进行统计分析,总结归纳出中英文论文摘要语类结构潜势及语言特点的异同。发现中英文摘要的语类结构潜势各有侧重,同时语言使用也各有其自身特点。本研究的统计分析为中文作者的英文摘要写作提供了参考,为他们能够在高质量杂志上发表文章和同国际接轨打下了基础。
范春香
关键词:语料库语类结构潜势语料库驱动
中外医学论文英文摘要的语言分析——基于语料库的研究被引量:3
2013年
文章对从中外医学核心期刊选取的英文摘要进行了宏观的体裁结构和微观的语言特征的对比分析。研究表明,在宏观的结构方面中外作者都通晓国际上对学术性论文摘要的要求,符合国内外学术界关于论文摘要的体裁分析得出的图示结构大都相似的说法,但中刊作者省略引言语步的比较多。在微观的语言特征方面,中外刊作者的差异主要表现在:外刊作者在语言的运用上比较灵活、丰富,而且用第一人称代词"we"的频率比较高;中刊作者比外刊作者更多的使用主系表句型和被动语态。研究的结果表明,中刊作者应及时适应科技文体的变化,加强英语语言基本功的训练,这样,写出的英文摘要才能被国际期刊所接受。
马跃珂牛桂玲
关键词:论文摘要体裁结构语言特点
第一人称在中外学术论文英文摘要中的使用——基于语料库的实证研究被引量:3
2013年
文章利用自建语料库的方法,对中外学术论文英文摘要中第一人称代词的使用进行了对比分析,研究发现中外学术论文英文摘要在第一人称代词的使用频率上存在显著的差异。导致差异的直接原因是国内相关写作依据与国外摘要中第一人称代词的用法相距甚远,而其根源是国内对学术语篇中第一人称代词的看法片面而陈旧,因此有必要加强对摘要的实证研究和进一步修订国内摘要写作规范。
翟强
关键词:学术论文英文摘要第一人称代词
基于平行语料库的学术论文中英文摘要语类分析被引量:5
2013年
随着摘要在国际学术交流中的作用日益突出,摘要语类的研究也显得尤为重要。当下中国学术期刊论文中英文摘要水平与国际学术期刊论文英文摘要相比仍存在一定的差距。利用先进的语料库技术编制大型的中外学术期刊中英文摘要语料库(CEPAC)并进行相关的研究分析,可以对中外学术期刊论文中英文摘要语类特点进行较为全面的、综合的研究。摘要语料库的建设有助于中国学者将科研成果推向世界,摘要语类结构潜势的分析研究对期刊编辑和读者也有辅助选择作用。
牛桂玲
关键词:平行语料库语类语类分析语步
中外学术期刊论文中英文摘要平行语料库的创建被引量:1
2014年
重要性的日益突出,对摘要语类的相关研究也显得尤为重要。为了对中外学术期刊论文中英文摘要特点进行较为全面和综合的研究,我们利用先进的语料库技术编制了大型的中外学术期刊中英文摘要语料库(CEPAC)并进行相关的研究分析。本文着重介绍CEPAC语料库的项目建设情况,概括了语料库的建设意义和设计思路,展望了语料库的发展及应用前景。这样一个多层级标注型语料库可以使那些对摘要写作、翻译教学和术语词典编纂等感兴趣的研究人员受益。
牛桂玲
关键词:平行语料库语类分析语步
社会科学论文英文摘要中的模糊限制语——一项基于平行语料库的研究被引量:3
2013年
文章首先对模糊限制语的定义与分类进行阐述,通过自建语料库对504篇社会科学学术论文的英文摘要进行标注并对数据进行统计分析,总结归纳不同语步中模糊限制语的使用与分布,探寻中文英译摘要与英文摘要中模糊限制语的使用特点并从语用功能对这些特点进行解释,从而得出对社会科学学术论文英文摘要写作的有益启示。
倪云
关键词:模糊限制语学术论文英文摘要语用功能
共1页<1>
聚类工具0