湖南省哲学社会科学基金(08JD22)
- 作品数:3 被引量:25H指数:3
- 相关作者:唐燕玲兰静唐科石毓智更多>>
- 相关机构:湖南师范大学新加坡国立大学湖南第一师范学院更多>>
- 发文基金:湖南省哲学社会科学基金中国博士后科学基金教育部人文社会科学研究基金更多>>
- 相关领域:语言文字更多>>
- 疑问词的语法化机制和特征被引量:12
- 2009年
- 本文探讨单用或连用疑问词的语法化机制和特征。疑问词有表示疑问和非疑问两种用法,疑问词的疑问用法有很多共性,表达的都是基本概念功能。而受各自语言语法系统特点的不同影响,非疑问用法在形式上就体现出更多个性,但他们也有明显的共同点,那就是都表达句法功能甚至话语功能,指代功能逐渐弱化,句法标记功能逐渐加强。疑问词的疑问用法在现行语言中是基本用法,而它们的非疑问用法如遍指、虚指等是通过语法化过程发展演变而来的,是语义和句式制约的结果。也就是说从疑问用法到非疑问用法的语法化过程是一个客观意义逐渐缩减而主观性意义增加的主观化过程,也是单向性路径的演变过程。
- 唐燕玲
- 关键词:疑问词语法化
- 语法结构与功能衍生——形成英汉疑问代词衍生用法异同的原因被引量:11
- 2011年
- 本文探讨由疑问代词衍生出来的多种语法功能,主要包括感叹、遍指、不定指、指代等。从类型学的角度看,不同语言的疑问代词的引申用法既有共性也有个性,即使各种语言都拥有的特征,其表现形式也不尽相同,有些发生在句法层面上,有些则仅仅限制在构词范围内。造成这些现象的原因主要是不同语言的语法系统不一样,从而影响了疑问代词的发展与表现形式。
- 唐燕玲石毓智
- 关键词:疑问代词语法结构不定指语言共性
- 英汉疑问词移位与否的原因分析被引量:11
- 2011年
- 本文从认知语言学角度,以焦点和突显观为理论出发点,探讨特指问句中英语WH-词移位和汉语疑问词留在原位的原因。在特指问句中,英语疑问词前置,最根本的原因是英语的焦点化成分必须得到突显而前置;而汉语并不需要突显疑问焦点,因而疑问词保留在句法原位上。
- 唐燕玲兰静唐科
- 关键词:突显观疑问词移位