您的位置: 专家智库 > >

江苏省教育厅哲学社会科学基金(05sjd740003)

作品数:2 被引量:12H指数:2
相关作者:曹炜吴汉江更多>>
相关机构:苏州大学苏州科技学院更多>>
发文基金:江苏省教育厅哲学社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇外来词
  • 1篇译词
  • 1篇引申
  • 1篇嫁接
  • 1篇汉语
  • 1篇词义

机构

  • 1篇苏州科技学院
  • 1篇苏州大学

作者

  • 1篇曹炜
  • 1篇吴汉江

传媒

  • 1篇学术交流
  • 1篇语言文字应用

年份

  • 1篇2008
  • 1篇2005
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
关于汉语直译词的一点思考被引量:4
2008年
汉语直译词是一种特殊的词汇现象。文章认为,长期以来我们执行的"外来词=音译词"的唯一评判标准,主要源自三方面原因:(1)受时代局限性的影响;(2)具体操作上的困难;(3)国外外来词标准的因袭。而"音译标准"是参照英语等西方语言的所谓"国际惯例",并未考虑到汉语直译词的特殊性。文章把直译词分为隐性直译词和显性直译词,并分析了显性直译词的基本特征。文章强调,外来词的评判中应适时地引进"显性直译标准",以符合汉语词汇发展的实际状况。
吴汉江
关键词:外来词
词义派生的新途径——词义的嫁接引申被引量:8
2005年
汉语中有些词的后起意义并非均由本义派生而来,而是在接受外来词词义的影响之后,通过类似于嫁接的方式产生的。这种词义的嫁接既发生在汉英词语之间,也发生在汉日词语之间,还发生在汉语的不同变体之间。
曹炜
关键词:词义外来词
共1页<1>
聚类工具0