您的位置: 专家智库 > >

安徽省教育厅人文社会科学研究项目(SK2013B354)

作品数:2 被引量:1H指数:1
相关作者:崔中良更多>>
相关机构:滁州学院更多>>
发文基金:安徽省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇翻译
  • 2篇翻译过程
  • 1篇翻译标准
  • 1篇翻译过程研究
  • 1篇翻译理论
  • 1篇M

机构

  • 2篇滁州学院

作者

  • 2篇崔中良

传媒

  • 1篇邢台学院学报
  • 1篇重庆第二师范...

年份

  • 2篇2014
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
R-A-M模式下的翻译过程研究
2014年
论述R-A-M模式,探讨这种模式对翻译过程研究的作用。关联理论长于语言接受者;顺应论长于语言说话者;模因论长于语言的传播,因此,在三者基础之上构建R-A-M模式能取得互补的作用。此模式被运用于翻译中,不只是介绍了翻译过程中原文本的理解和译文产生的认知心理过程,而且分析了在翻译过程中文本是如何在译者作为说者和听者之间转换的,并运用此模式对翻译实例进行了分析和探讨。
崔中良
关键词:翻译
近十年来翻译原型理论在中国的研究评述被引量:1
2014年
近十年来翻译原型理论在中国呈现的特点是理论研究与应用研究相辅相成,但理论研究成果纷杂,观点各异,缺乏系统性。本文根据收集到的35篇相关论文,采用文献综述的方法论述了翻译原型理论的理论依据、研究内容、研究状况及其重要性,总结了近十年的研究趋势及动态,并指出翻译原型研究对翻译教学的启示。
崔中良
关键词:翻译过程翻译标准
共1页<1>
聚类工具0