您的位置: 专家智库 > >

广东省普通高校人文社会科学重点研究基地重大项目(07JDXM74001)

作品数:2 被引量:30H指数:2
相关作者:穆雷马悦蓝红军更多>>
相关机构:广东外语外贸大学西安文理学院广东外语艺术职业学院更多>>
发文基金:广东省普通高校人文社会科学重点研究基地重大项目广东省“211工程”项目更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇翻译
  • 1篇双性同体
  • 1篇女性
  • 1篇女性主义
  • 1篇女性主义翻译
  • 1篇女性主义翻译...
  • 1篇主体间
  • 1篇主体间性
  • 1篇客观性
  • 1篇翻译批评
  • 1篇翻译研究

机构

  • 2篇广东外语外贸...
  • 1篇广东外语艺术...
  • 1篇西安文理学院

作者

  • 1篇马悦
  • 1篇蓝红军
  • 1篇穆雷

传媒

  • 1篇解放军外国语...
  • 1篇外语研究

年份

  • 1篇2011
  • 1篇2010
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
论翻译批评客观性及其构建被引量:7
2011年
客观性是翻译批评不变的诉求,从不同的层面和维度来加以考察,翻译批评的客观性具有不同的含义。翻译批评的客观性以翻译实践活动中译者对原文文本理解的客观性为基础,它不是一种全然的自在客观性,也不能完全归结为主体间性。从本质上说,翻译批评的客观性是蕴含着翻译批评者对于价值共识追求的一种自为客观性。
蓝红军
关键词:翻译批评客观性主体间性
译者性别身份流动性:女性主义翻译研究的新视角被引量:23
2010年
笔者以双性同体翻译研究和社会性别身份流动性理论为基础,提出了译者性别身份流动性这一概念,对以往翻译研究中译者身份的静态判断提出了质疑。文章以《雪花和秘密的扇子》的中译本为例,论述了译者性别身份流动性的含义,提出了出现流动性的条件,并指出这一研究视角对女性主义翻译研究的启示。
马悦穆雷
关键词:女性主义双性同体
共1页<1>
聚类工具0