您的位置: 专家智库 > 资助详情>江西省教育科学“十二五”规划课题(12ZD62)

江西省教育科学“十二五”规划课题(12ZD62)

作品数:1 被引量:0H指数:0
相关作者:李彦秀赵冰更多>>
相关机构:江西理工大学更多>>
发文基金:江西省教育科学“十二五”规划课题更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇译文
  • 1篇译义
  • 1篇英汉
  • 1篇汉英词典
  • 1篇词典

机构

  • 1篇江西理工大学

作者

  • 1篇赵冰
  • 1篇李彦秀

传媒

  • 1篇牡丹江师范学...

年份

  • 1篇2013
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
中国文化特色词在汉英词典中的译义模式——以《牛津·外研社英汉汉英词典》为例
2013年
由于汉英语言存在文化词汇空缺,中国文化特色词的译义一直是汉英词典编纂中不可回避的难题。研究表明,《牛津·外研社英汉汉英词典》的汉英词典部分中国文化特色词的译义可以归纳为移植/音译、直译、意译、定语修饰、音义合成、替换、省略七种模式,主要问题和不足在于译义尚缺乏系统性和一致性,且存在部分误译/译义不妥当现象。
李彦秀赵冰
关键词:汉英词典
共1页<1>
聚类工具0