您的位置: 专家智库 > >

连艳

作品数:1 被引量:2H指数:1
供职机构:宁波大红鹰学院外国语学院更多>>
相关领域:文化科学更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇文化科学

主题

  • 1篇译文
  • 1篇异化
  • 1篇归化
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译策略
  • 1篇边城
  • 1篇《边城》

机构

  • 1篇宁波大红鹰学...

作者

  • 1篇连艳

传媒

  • 1篇佳木斯教育学...

年份

  • 1篇2012
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
《边城》两种译文翻译策略的对比研究被引量:2
2012年
《边城》是沈从文的代表作,是以中国湘西为背景的一部中篇小说。本文对《边城》两种英译本从翻译策略方面进行比较,并由此得出结论:一部好的译作应在语言层面上运用归化的翻译策略,而在文化层而上应保留原作的文化背景,即运用异化的策略。
连艳
关键词:归化异化《边城》
共1页<1>
聚类工具0