张文国
- 作品数:29 被引量:37H指数:4
- 供职机构:山东师范大学文学院更多>>
- 发文基金:山东省社会科学规划研究项目山东省研究生教育创新计划国家社会科学基金更多>>
- 相关领域:语言文字文学历史地理文化科学更多>>
- 今文《尚书》指示代词研究被引量:5
- 2002年
- 本文对今文《尚书》的指示代词作了穷尽性的统计分析。研究表明 ,今文《尚书》中 ,只有近指代词 ,没有远指代词。近指代词中 ,常见的主要有 2个 :“时”、“兹”。大部分指示代词在理解上存在一定程度的争议。部分代词的用法和古文《尚书》差别很大 ,由此可以看出古文《尚书》
- 张文国张文强
- 关键词:今文《尚书》指示代词近指代词
- 关于汉语国际教育的几个焦点问题被引量:3
- 2018年
- 当前,汉语国际教育事业日新月异,如何处理好汉语国际教育与文化传播、语言要素教学、学科建设和国家语言政策的关系,成为摆在汉语研究者面前刻不容缓的议题。文章针对以上问题,提出了一些初步的解决建议,以期能为相关研究和教学实践提供参考。
- 王天佑张文国
- 关键词:汉语国际教育文化传播学科建设
- 侨居地汉学与“汉语难学”谜题的破解——《论汉语假想的繁难》研究被引量:1
- 2018年
- 在西方世界,"汉语难学"的论调由来已久,但也有部分有识之士对这个伪命题进行了驳斥,比如早在1873年9月,ALFRED LISTER就在侨居地汉学的代表性期刊《中国评论》上发表专文《论汉语假想的繁难》,区分汉语的口头语言与书面语言,承认汉字难学并总结其难学的原因,但不认为汉语口语也难学。论文全面而深入地分析了汉语口语难学谬论产生的三个原因:汉语的信息来自传教士的书面著作、汉语在英中社会圈中不够流行、关于声调的理论,使得汉语难学的谬论不攻自破。汉语虽然没有法语、德语等形态语言习得上语言知识、文化背景相近的优势,但由于汉语没有语法,就使之成为一种简单易学的语言。论文的结论对破解"汉语难学"的谜题很有启发作用。
- 张文国张政
- 关键词:声调
- 《训诂学初稿》引文辨误(下)
- 2007年
- 本文指出了《训诂学初稿》一书中存在的句读标点误、格式误、打印误、语序误、综合错误等五类引文错误,并对它们进行了辨正。
- 张文国
- 关键词:引文
- 清末民初白话报刊“半…半…”格式研究
- 2021年
- 清末民初的白话报刊中,“半…半…”格式是一种非常多见的待嵌格式。根据其语义特征,该格式可以分为无特定构式义和有特定构式义两类。前者的镶嵌部分可以是形容词、动词和名词,其稳定部分“半”和镶嵌部分X、Y均可以扩展,整体上属于句法结构。后者的X、Y可以是同义关系、近义关系,也可以是反义关系,结构上不能扩展,本质上属于词法单位。通过与同义格式“半…不…”等的比较可以发现,作为构式出现的“半…半…”格式语义上具有一种表示消极意义的倾向。
- 张文国
- 关键词:清末民初白话报刊
- 清末民初白话报刊“一义多形”现象考察
- 2021年
- 清末民初白话报刊语言通俗,是汉语史研究的重要新材料。那时在表达同一概念意义时,所使用的语言单位在音节数量的多寡、构成成分的增减、构成语素的次序等方面都有较大的自由度,存在着较多成系统成类聚的“一义多形”的语言现象,具有鲜明的过渡性特征。
- 赵晖张文国
- 关键词:白话报刊清末民初
- 俗语词“三七二十一”的用法及其发展
- 2021年
- 俗语词“三七二十一”经历了一个产生、发展、稳定的过程。先秦至明代中期,“三七二十一”尚未凝固成一个俗语词,仍然是一个简单的乘法口诀。明代晚期,它才真正被作为一个俗语词来使用,一般出现在“搭配成分+(插入成分+)三七二十一”的结构中。清代初期至中期、清末民初时期,其用法得到了进一步的发展。到了现代汉语,最终稳定下来。其中,在清末民初时期,其用法的发展变化最为明显。
- 张文国
- 关键词:俗语词清末民初
- 古汉语的“N+N”结构及其发展被引量:2
- 2006年
- 古汉语的“N+N”结构是指“君君”、“臣臣”一类的主语和谓语均由同一个名词构成的句法结构。先秦汉语“N+N”结构中的“N”只能是单音节,“N+N”结构具有很强的粘合性,具体表现在“N”的前后均无修饰限制或补充说明的成分。“N+N”结构一般成对出现,前后对举出现的“N+N”结构中的两个“N”意义相对。“N+N”结构不能独立成句,或者充当主语,或者作复句的前分句。汉代以后,“N+N”结构的粘合性减弱,并且出现了一些新语法功能,比如作谓语、定语、补语等。从认知语言学的角度看,能够进入“N+N”结构框架的“N”全部是具有强社会性语义特征的名词,其社会文化附加义是“N+N”结构之所以成立的最根本的语义基础。
- 张文国
- 关键词:古汉语文化附加义
- 《训诂学初稿》引文辨误(上)
- 2007年
- 本文指出了《训诂学初稿》一书中存在的衍文、脱文、讹文、出处误等四类引文错误,并对它们进行了辨正。
- 张文国
- 关键词:引文
- 景颇语动名兼类词的分化
- 2007年
- 景颇语中原本兼有动、名两个意义的词,一般是保留动词的意义和用法,把名词分化出去。分化名词的具体做法是在它的前面添加一个能够表明名词所表人或事物的典型特点的语素,使之成为一个新的名词。如:khon^55本是一个名动兼类词,兼有名词“少女”和动词“长成(少女)”两种意义和用法,《景汉词典》就是这么标注的。古代“长成少女了”的说法应该是khon^55khon^55sai^33(句尾),
- 张文国
- 关键词:兼类词景颇语分化名词少女语素