李枚珍
- 作品数:11 被引量:34H指数:4
- 供职机构:海南大学旅游学院更多>>
- 发文基金:海南省哲学社会科学规划课题海南省教育厅高等学校科学研究项目更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学更多>>
- 论非英语专业翻译人才培养模式被引量:8
- 2011年
- "教学翻译"与"翻译教学"带来的讨论引发了不少人对教学翻译法的摒弃,而对"翻译教学"的推崇。文章在论述了"教学翻译"与"翻译教学"的关系之后,分析了大学英语开设翻译课的可行性,进而提出大学英语翻译教学应该走"专业+外语"的特色人才培养模式。
- 李枚珍
- 关键词:教学翻译翻译教学大学英语
- 30年来中国少数民族双语教育研究发展与现状被引量:8
- 2011年
- 从少数民族双语教育研究论文、少数民族双语教育研究论著、少数民族双语教育学术团体及学术会议这三个方面着手,调查少数民族双语教育在中国内地31年以来的发展和现状,发现其中存在的问题,分析总结这些现象,并提出建议和展望。
- 李枚珍
- 如何构建现代化学习方式——以英语听说课效率调查研究为例被引量:1
- 2010年
- 长期以来,教学方法沉闷、教材使用不规范、学生自学能力弱是影响英语听说课效率的重要因素,为此,各高校需要加强教师相关理论和实践知识的学习,将教学内容由基础英语向专门用途英语转移,利用多媒体优势建立语言学习中心提高学生的听说能力和自主学习能力。
- 李枚珍
- 关键词:终身学习
- 海南高校高尔夫专业教育现状及对策研究被引量:3
- 2014年
- 近年来,市场对高尔夫专业人才的需求越来越大,海南高校对高尔夫专业人才的培养也相应地形成了一定规模。但是整体上看,其培养目标过于笼统,课程设置多而杂,专业针对性不强,师资力量薄弱,硬件设施落后。本文从办学模式、教学运行、资格认证等角度为高尔夫专业教育工作的推进提出了成体系的策略。
- 李枚珍王琳
- 关键词:海南高校旅游教育
- 海南黎语使用现状与对策被引量:8
- 2010年
- 通过对黎族聚居地——海南省东方市的学生、教师及家长所作的问卷调查和深入访谈,分析黎族居民对黎语的态度及语言使用现状,探索黎语技能退化的原因,以期为海南国际旅游岛建设中黎族语言和文化的保护提出建议。
- 李枚珍王琳
- 关键词:语言认同语言保护
- 我国翻译教学方法研究回顾与展望——基于30年CNKI期刊论文统计
- 2013年
- 根据1981-2010年CNKI核心期刊关于翻译教学方法论文的统计,分析近30年翻译教学方法研究的发展,指出其中存在的问题,深化对翻译教学方法的认识和研究。
- 李枚珍
- 关键词:翻译教学方法论文分析
- 丰富广电方言节目加强海南多元文化品牌宣传
- <正>海南是个多民族聚居的省份,除汉族之外,还有53个少数民族,是我国公认的语言复杂地区。在海南不同的民族和区域中,主要通行12种不同的语言和方言,其中历史最久、使用人口最多、影响最大的有两种:海南话和黎语。前者有500...
- 王琳李枚珍毛春洲施光
- 文献传递
- 合作学习在大班课堂中的运用
- 2010年
- 合作学习是一种富有创意和实效的教学理论与策略。文章在指出大班授课存在问题的基础上,根据连续四年的课堂跟踪调查,结合合作学习理论,提出了大班授课的具体方案:授课形式以集体授课为基础,合作学习小组活动为主体;所有学生参与项目点评,保证评比的公正性;以提问形式考查学生对教材知识点的掌握,调动学生积极性。
- 李枚珍
- 关键词:大班授课
- 海南旅游景点解说翻译现状调查——译者和旅游者角度被引量:2
- 2016年
- 以海南省主要旅游景点解说翻译为例,从译者和旅游者两方面调查分析海南旅游资料创作和翻译存在的问题,继而从政府和译者两方面就海南省旅游翻译规范化管理提出建议,以促进国际旅游岛文明建设。
- 李枚珍
- 关键词:旅游翻译问卷调查译者旅游者
- 高职英语翻译教学中的问题研究
- 教育部高等教育司颁发的《高职高专教育英语课程教学基本要求》明确指出高职高专学生在经过一定学时的学习后能掌握一些英语基础知识和技能,其中对于翻译部分要求学生能借助词典将中等偏下难度的一般题材的文字翻译成汉语。本文探讨了高职...
- 李枚珍
- 关键词:高职英语翻译教学
- 文献传递