2025年2月26日
星期三
|
欢迎来到滨州市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
李黎
作品数:
2
被引量:3
H指数:1
供职机构:
兰州大学
更多>>
相关领域:
语言文字
文学
更多>>
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文学位论文
领域
1篇
语言文字
1篇
文学
主题
1篇
狄金森
1篇
心理学解读
1篇
诗歌
1篇
诗歌创作
1篇
视界
1篇
视界融合
1篇
死亡诗
1篇
前理解
1篇
文化差异
1篇
翻译
1篇
翻译研究
1篇
艾米丽
1篇
艾米丽·狄金...
1篇
阐释学
1篇
超现实
机构
2篇
兰州大学
作者
2篇
李黎
年份
1篇
2009
1篇
2006
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
对艾米丽·狄金森超现实死亡诗的梦心理学解读
艾米丽·狄金森的超现实死亡诗歌以女性第一人称讲述自身死亡或死后经历。在这些诗作中,狄金森笔下的死者从别具一格的角度向世人展现了一个个有情感有欲望的生动的女性形象。 本文摒弃了此前狄金森研究中精神分析批评的狭隘视...
李黎
关键词:
艾米丽·狄金森
诗歌创作
文献传递
阐释学在翻译研究中的应用
翻译活动作为人类生活的一部分,是不同文化进行交流、传递信息的桥梁。在传统译论中翻译曾被看作语言学的一个分支,但是中国现代翻译理论家则认为翻译是一门独立的学科,应从多角度、多层次对翻译进行研究,从而给这么古老的课题以新的含...
李黎
关键词:
阐释学
前理解
视界融合
文化差异
文献传递
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张