梁兰芳
- 作品数:17 被引量:47H指数:4
- 供职机构:河北师范大学外国语学院更多>>
- 发文基金:浙江省哲学社会科学规划课题北京市高等教育学会“十二五”高等教育科学研究课题更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学自然科学总论经济管理更多>>
- 话语听辨与产出不对称研究综述
- 2013年
- 介绍了话语听辨和产出"不对称"的研究概况,并评述了解释该现象的主要研究视角:语法内部属性视角,接口视角,优选论视角,心理理论视角,信息处理视角等。
- 于善志王巍梁兰芳
- 动物词语在英、汉语中的文化内涵及差异被引量:1
- 2006年
- 动物与人类生活有密切关系,但由于受历史、习俗、宗教等诸多文化因素的影响,中英两种语言赋予了同一动物相异的文化内涵。
- 梁兰芳
- 关键词:动物词语文化背景文化差异英语汉语
- 浅析英汉习语的共性和差异
- 2006年
- 英汉语言中有大量的习语,两种习语既有共性,又有差异,它们的产生、发展、使用和流传皆与其思维方式、文化传统、价值观念乃至语言内部规律有着密不可分的关系。
- 梁兰芳秦娟
- 关键词:习语
- “竞争机制”不宜引入学校被引量:1
- 1988年
- 近期来,不少学校都在大谈如何将商品经济中的竞争机制引入到学校工作中的问题。大学在谈,中、小学也在谈;开会,领导谈引入,写文章,一些作者论引入。在教育界出现了一股。引入热”,并称这是我国教育发展的。必然趋势”。但在这股潮流面前,许多人对教育和商品经济有何异同,
- 冯忠汉梁兰芳
- 关键词:商品经济教育发展教育界作者论
- CET-4改革背景下的大学英语翻译教学研究被引量:3
- 2018年
- 翻译试题在CET-4考试中的地位逐步提升。2013年12月后的翻译考试分值和难度达到历史最高,给许多学生带来极大挑战。培养学生的翻译能力是大学英语教学目标之一,也有利于推动我国文化输出。CET-4翻译考试改革会从几个方面对大学英语翻译教学改革起到反拨作用:提高翻译教学地位,改变传统教学模式;提高教师自身翻译素质,优化教师队伍;加强汉译英教学,培养学生的文化输出意识。
- 高洁李迎新梁兰芳
- 关键词:CET-4文化输出大学英语翻译教学
- 全球化背景下的中国国家文化安全及对策研究
- 国家文化安全,是学者于20世纪90年代面对国际政治和国家安全形势的新变化和发展而提出的一个概念,并且越来越为学术界和社会所关注。在21世纪,经济全球化进程的加速发展推动了文化全球化;国际互联网络迅速普及;中国加入WTO;...
- 梁兰芳
- 关键词:国家文化安全文化霸权美国文化价值观
- 文献传递
- 论外宣翻译的直译方法——以《舌尖上的中国》为例被引量:9
- 2016年
- 外宣翻译担负着传播中国声音的重要任务,恰当地使用翻译方法就可以最大限度传递中国文化。本文通过对《舌尖上的中国》英译本的分析,说明直译的方法是跨文化交际的趋势,同时在语言表达上要符合目的语读者习惯。
- 高洁梁兰芳
- 关键词:外宣翻译直译
- 图形-背景理论与语言中的空间结构
- 2013年
- 本文以图形-背景理论为框架讨论了语言结构中的空间关系,并分别探讨了图形-背景关系在拓扑空间方位和投影空间方位中的两种语言空间表征方式。
- 梁兰芳于善志
- 关键词:语言空间
- 浅析广告英语的词汇特色被引量:2
- 2007年
- 广告是一门语言的艺术,它要求有最精练的形式、最引人注意的字眼、最有说服力的表达方式。在语言表达方面,广告语言有其独特的用词特色、句法特色、语法特色、修辞特色和文体特色。本文主要从词汇方面探讨了英语广告语言的特色。
- 蒋惠英郭卫玲梁兰芳
- 关键词:广告广告英语词汇特色
- 中国英语学习者冠词习得不对称实证研究
- 本研究在最简方案框架下,对中国英语学习者习得定冠词和不定冠词过程中,二者是否存在习得不对称进行了实证研究。本研究旨在回答以下几个问题:中国英语学习者在习得过程中是否存在定冠词产出和理解不对称;中国英语学习者是否存在不定冠...
- 梁兰芳
- 关键词:英语教学不定冠词