您的位置: 专家智库 > >

李娟

作品数:25 被引量:23H指数:3
供职机构:四川理工学院外语学院更多>>
发文基金:四川省教育厅科学研究项目更多>>
相关领域:语言文字文学文化科学轻工技术与工程更多>>

文献类型

  • 17篇期刊文章
  • 1篇会议论文

领域

  • 8篇语言文字
  • 6篇文学
  • 3篇文化科学
  • 1篇化学工程
  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇轻工技术与工...
  • 1篇艺术

主题

  • 8篇语言
  • 4篇语言学
  • 4篇翻译
  • 2篇电影
  • 2篇隐喻
  • 2篇英译
  • 2篇认知语言学
  • 2篇帕尔默文化语...
  • 2篇文化
  • 2篇文化语言
  • 2篇文化语言学
  • 2篇酒文化
  • 2篇古诗英译
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语分级
  • 1篇大学英语分级...
  • 1篇电影《傲慢与...
  • 1篇新诗
  • 1篇学习算法
  • 1篇盐文化

机构

  • 18篇四川理工学院

作者

  • 18篇李娟
  • 3篇夏宏钟
  • 2篇赵霞
  • 2篇龚蕴华
  • 2篇范娟娟
  • 1篇王金容
  • 1篇曾黄麟
  • 1篇余鸿
  • 1篇李敏娇
  • 1篇左义
  • 1篇谢燕妮

传媒

  • 2篇电影文学
  • 2篇兰台世界(上...
  • 2篇绵阳师范学院...
  • 2篇成都大学学报...
  • 2篇时代文学(下...
  • 1篇山海经(故事...
  • 1篇酿酒科技
  • 1篇宜宾学院学报
  • 1篇四川理工学院...
  • 1篇四川理工学院...
  • 1篇芒种(下半月...
  • 1篇科技信息
  • 1篇第七届中国R...

年份

  • 1篇2016
  • 2篇2015
  • 2篇2014
  • 6篇2013
  • 3篇2012
  • 1篇2009
  • 1篇2008
  • 2篇2007
25 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
帕尔默文化语言学视角下酒文化的传承被引量:1
2014年
研究帕尔默文化语言学视角下酒文化的传承,既可以探索酒文化的传承变化,又可以利用帕尔默文化语言学的理论从语言学的角度解释酒文化传承变化的原因。帕尔默文化语言学视角下酒文化的传承研究还可以为语言学和酒文化的研究提供参考和帮助。
李娟夏宏钟
关键词:文化语言学酒文化传承白酒
我看中国传统译论——浅议传统思维模式下的译论和发展方向
2009年
本文回顾了我国翻译理论发展的历史,指出继承和发扬传统译论、建立有中国特色的翻译理论体系,既要肯定它的伟大历史功绩,又要充分认识到其历史局限性。笔者从思维方式的角度对中国传统翻译理论进行分析考量,并分析了中国传统译论的发展方向。
龚蕴华李娟
关键词:传统译论思维方式
电影《傲慢与偏见》的语言技巧评析
2012年
语言文字是文学作品进行人物形象塑造的重要载体和基本手段之一,同样的道理也适用于电影。电影《傲慢与偏见》通过诙谐幽默并且具有讽刺性的语言,比如反语、白描和夸张等手法,将人物的形象表现得生动逼真和惟妙惟肖。本文通过对电影《傲慢与偏见》中的语言对话的分析,可以更好地理解作者那妙趣横生的语言幽默和独特的智慧女性视角,希望可以更好地研究原著作品中的人物形象和人物命运是如何通过语言技巧被刻画出来的。
李娟
关键词:《傲慢与偏见》语言技巧赏析
从语言看文化
2008年
丰富多彩的语言不仅有自身一套完整的体系,而且还和一定的社会文化的影响是分不开的。语言、文化和人相互作用、相互影响,是一个整体。不同的文化背景孕育出不同的语言表达形式,不同的人类群体体现不同的语言风格,不同的语言环境更有不同的语言内涵。
范娟娟李娟
关键词:文化语言环境语言情感忌语委婉语习语
宇文所安对李白诗风的重释
2016年
宇文所安是一位杰出的汉学家,他不仅对唐诗有着与众不同的研究,而且对于李白及诗风的研究也有与众不同的结论.特别是宇文所安结合李白身世重新审视其诗风的研究视角更应该引起大家的关注.因此,本文拟在结合宇文所安对李白诗风研究所得的基础上,对其中有关李白诗风的研究进行重新的审视,以其引起相关研究者对宇文所安新'知人论世'方法的关注,以其引起研究者对于李白诗风的重新思考,甚至是以其引起研究者在宇文所安研究的视角下对李白诗风的相关问题的关注.
李娟范娟娟
关键词:宇文所安诗风
美学视角下的诗歌翻译解读
2013年
中国古典诗歌的创作是一门高超的艺术,是融意境美、音乐美和形式美的和谐统一。所以,在中国诗歌的英译过程中要尽量保留诗歌的美感,不能遗失。翻译难,文学翻译更难,诗歌翻译是难上加难。对于中国古代诗歌的翻译,特别要重视"三美"在译本中的体现。
李娟
关键词:美学视角语言差异原诗尾韵音美
浅谈高校艺体生个性化英语教学被引量:4
2014年
本文通过对我国高校艺体生的大学英语教学现状进行调查研究以及深入分析,提出了针对艺体生的个性化英语教学策略。随着对艺体生大学英语教学研究的深入,其研究前景在于充分发掘个性化英语教学对艺体生的积极作用,达到提高其英语水平的目标。
李娟左义
萧乾的翻译成就与思想概述
2013年
萧乾(1910—1999),蒙古族人,我国著名的翻译家、作家,世界闻名的战地记者,也是卓有成就的中外文化交流使者。萧乾一生写下了以千万字计的新闻特写、散文、随笔以及译著。其中他的译著有《尤利西斯》、《莎士比亚戏剧故事集》、《人生百味》、《篱下集》、《梦之谷》、《一本退色的相册》等等。本文拟概述萧乾的翻译成就与思想,以纪念这位为中国翻译学界作出卓越贡献的前辈。
李娟王金容
关键词:中外文化交流《尤利西斯》莎士比亚戏剧《梦之谷》中国翻译学
关于跨文化语言交流的思考被引量:4
2007年
跨文化交流是互通有无、融合趋同的过程,语言交流是跨文化交流的基础。文章围绕跨文化语言交流,归纳了跨文化语言交流中经常出现的文化冲突,提出了提高跨文化语言交流能力的途径。
李娟龚蕴华
关键词:跨文化语言
i+1理论指导下的艺体生大学英语分级教学——以四川理工学院为例被引量:4
2013年
以Stephen D.Krashen的"i+1"理论为基础的大学英语分级教学根据艺体生入学时的个体差异而进行,取得了一定的积极效果。在艺体生中开展英语分级教学,因材施教是关键,寓教于乐是切入点,情感因素也至关重要。
李娟赵霞
关键词:大学英语分级教学教学改革
共2页<12>
聚类工具0