王奥玲
- 作品数:12 被引量:11H指数:2
- 供职机构:咸阳师范学院更多>>
- 发文基金:陕西省软科学研究计划咸阳师范学院科研基金更多>>
- 相关领域:文学语言文字更多>>
- 唐诗的声响结构及其英译:美学对等与优化输出
- 诗歌乃文学之珍品,唐诗乃诗坛之奇葩,其韵高雅,其音绕梁,其调奇妙,三者合而牛美,谓唐诗声响结构之美。唐诗以意象、视像、声响取胜,声响结构可谓唐诗美学之一半。译事难,译诗更难,难在达其诡谲之魅、难在传其声响之美,译诗贵在译...
- 王奥玲
- 关键词:唐诗翻译
- 文献传递
- 诗的外视象及其翻译
- 2006年
- 分析了诗的外视象,提出“照葫芦瓢制瓢”的译诗观,以达到与原文近等的视象美,使译文最大限度地体现出原文的创作特色及美学价值。
- 胡学坤王奥玲胡宗锋
- 关键词:表意功能
- 灶神之妻之新生——谈《灶神之妻》中女性主义的叙事方式被引量:4
- 2009年
- 谭恩美第二部成功之作《灶神之妻》从华裔女作家的特殊视角出发,以母亲和女儿为共同叙述者讲述了一位受中国儒家思想深刻影响的母亲在父权社会中从奴役到觉醒到反抗的故事,解构了传统的灶神之妻的形象,使其获得了新生。本文从女性主义的表现方法来分析其觉醒的过程、反抗的方式及女性获得权利的可能性。
- 王奥玲李莹
- 关键词:灶神之妻女性意识叙述者
- 异曲中的同曲——英诗《乌鸦》与汉赋《鵩鸟赋》之比较被引量:1
- 2008年
- 诗歌历来被认为是民族文化和文学的精粹。中英诗歌虽用不同的语言在不同的背景下由不同的诗人们创作而成,但由于这些作品用来表现人间的喜怒哀乐这些基本的人间情感,故即使不同时代和不同语言的诗歌也存在很多的相似性。本文力图以文学的可比性为基础,分析爱伦.坡诗歌《乌鸦》与贾谊《鵩鸟赋》之相异与相似。
- 王奥玲李莹
- 关联翻译法应用中须注意的问题被引量:3
- 2006年
- 从翻译工作实际出发,结合语言学理论对纽马克关联翻译法在实践应用中存在的问题进行了分析,提出了相应的处理对策。
- 王奥玲胡宗锋
- 关键词:语言
- 试析儒家与基督教的人性观及道德实践被引量:1
- 2008年
- 儒家和基督教文化反映着不同价值取向。从水火两立的教义原理和水火交融的道德实践两方面探讨儒家与基督教中的人性观异同,旨在进一步理解人的本质并提升人生价值。
- 井春燕王奥玲胡宗锋
- 关键词:儒家基督教人性论
- 浅谈简·奥斯丁的爱情观与文学创作
- 2011年
- 简·奥斯丁是18世纪末、19世纪初英国杰出的现实主义小说家。其作品多以女性特有的细致入微的观察力,描绘中产阶级绅士淑女间的婚姻和爱情风波,因格调轻松诙谐并富有喜剧性冲突,而深受读者欢迎。
- 王奥玲
- 关键词:简·奥斯丁《傲慢与偏见》《爱玛》爱情观文学创作
- 路在何方?——艾伦·金斯堡《嚎叫》之生态解读
- 2011年
- 艾伦·金斯堡的《嚎叫》创作于20世纪60年代。作为垮掉一代的代言人,金斯堡在这首诗作中喊出了反叛美国所代表的主流文化的主要声音,呈现了一幅民族的疯狂和绝望的精神画面——在人类中心主义文化引领下,工业物质文明高度发展的现代社会中人的精神异化和危机。
- 王奥玲李大艳
- 关键词:生态批评《嚎叫》