您的位置: 专家智库 > >

陈万会

作品数:25 被引量:140H指数:5
供职机构:聊城大学外国语学院更多>>
发文基金:国家社会科学基金山东省研究生教育创新计划山东省社会科学规划研究项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学政治法律哲学宗教更多>>

文献类型

  • 20篇期刊文章
  • 3篇会议论文
  • 1篇学位论文

领域

  • 21篇语言文字
  • 2篇文化科学
  • 1篇哲学宗教
  • 1篇政治法律

主题

  • 7篇语言
  • 6篇英语
  • 5篇英汉
  • 5篇语词
  • 4篇二语词汇
  • 4篇翻译
  • 4篇词汇
  • 3篇语法
  • 3篇习得
  • 3篇课程
  • 3篇汉语
  • 3篇二语词汇习得
  • 2篇第二语言词汇
  • 2篇心理词汇
  • 2篇学习者
  • 2篇隐喻
  • 2篇英汉翻译
  • 2篇英汉语
  • 2篇语言词汇
  • 2篇语言研究

机构

  • 22篇聊城大学
  • 2篇华东师范大学

作者

  • 24篇陈万会
  • 4篇李志岭
  • 4篇姜艳艳
  • 2篇蒋侠
  • 1篇张启振
  • 1篇王敬媛
  • 1篇张恩秀
  • 1篇程鹤
  • 1篇侯丽

传媒

  • 2篇民族论坛
  • 2篇广东外语外贸...
  • 2篇聊城大学学报...
  • 2篇外国语文
  • 1篇外语学刊
  • 1篇武汉理工大学...
  • 1篇北京第二外国...
  • 1篇中国教育技术...
  • 1篇安徽师范大学...
  • 1篇聊城大学学报...
  • 1篇海外英语
  • 1篇绥化学院学报
  • 1篇公共外交季刊
  • 1篇西安外国语大...
  • 1篇当代外语研究
  • 1篇沈阳大学学报...
  • 1篇中国英汉语比...
  • 1篇中国英汉语比...

年份

  • 2篇2021
  • 1篇2020
  • 1篇2019
  • 1篇2018
  • 2篇2017
  • 6篇2014
  • 2篇2011
  • 1篇2010
  • 1篇2008
  • 5篇2006
  • 2篇2005
25 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
语言接触与语言变异——论英汉翻译对现代汉语语法的影响被引量:13
2005年
随着英汉语言相互接触的增加 ,英语作为一种强势语言向现代汉语书面语的迁移 ,成为一种难以置否的事实。英语借词大量地涌入汉语 ,在语法平面出现了借用和变异现象 ,从而导致汉语语法的欧化。大量汉语报章语料表明 。
陈万会
关键词:语言接触现代汉语词法句法
论第二语言词汇研究与教学地位的变迁被引量:23
2006年
词汇是语言的基本组成部分。在第二语言研究方面,长期以来理论语言学家和应用语言学家把语法习得研究放在优先地位,词汇的研究和教学却被忽视了。近二十年来,在语言学研究领域,二语词汇习得研究越来越受到重视,二语教师也逐渐将相关成果应用到教学中,学习者语料库对二语词汇习得研究也有很大的作用。二语词汇已经从一个长时间受到忽视的领域变为第二语言习得的中心问题。
陈万会
关键词:二语词汇教学学习者语料库
论外语教学对中国传统语文教育之借鉴被引量:3
2005年
我国的外语教学方法大都源于西方国家,而汉语与目标语之间有着巨大的区别,因此西方的教学理论不一定完全适用于中国特定的外语教学环境,产生于西方的教学方法也不一定完全适合中国外语学习者的学习习惯和学习传统。我们在吸取国外外语教学理论精华的同时,应当借鉴中国传统语文教学方法。
陈万会
关键词:外语教学教学方法传统语文教学交际教学法
十年间国内英汉语词汇化对比研究述评
随着词汇化研究的兴起,英汉两种语言词汇化的对比也越来越引起人们的重视。文章对十年间英汉词汇化对比方面的论文进行统计分析,并从英汉词汇化程度、词汇化模式、修辞现象词汇化等方面对已有的成果进行介绍、总结。但总体看来,这方面的...
陈万会姜艳艳
关键词:汉语词汇
文献传递
英语谜语的语义策略探微被引量:1
2011年
作为一种蕴涵语义策略,通过运用音、义、词、句等材料设问,供人猜测的文字游戏,英语迷语越来越受到语言学研究者和英语教育工作者的重视。迷语源自实际生活的需要,其目的在于娱乐消遣,解乏益智。迷语最突出的特点是采用一些语义策略,使其在语言设计上往往打破常规思维方式,主要的四种语义策略是:双关的运用,使用"必然真理"作答,在题面部分设置"虚假预设",混淆"元语言"和"目标语"。研究英语迷语的语义策略对英语教学也有一定的启发意义。
程鹤陈万会
关键词:英语谜语语义策略双关
面向“一带一路”建设的语言研究现状与热点主题——基于2015—2019年科研立项的统计分析被引量:1
2020年
分析了面向“一带一路”语言研究的立项课题,发现立项数量还有上升空间。课题研究涉及的空间区域具有不平衡性,立项热点较为集中。课题重视语言政策与规划、语言与文化传播、语言服务与语言产业、对外话语研究等主题,应进一步打破学科壁垒,国家、社会、学术机构、研究人员多主体联动;拓宽研究视野,加强区域和国别研究;均衡研究主题,加强面向“一带一路”建设的语言应急、语言安全、语言资源、非通用语人才培养等研究。
姜艳艳陈万会刘宾
关键词:语言研究语言政策
建构主义视角下口译课程档案袋评价法的探索
2014年
口译课程重视训练学生的技能、注重发展学生能力,教学设计理念与建构主义教学观有着高度的一致;但目前口译评价局限于终结性评价和外在评估,缺少对学生形成性评价与学生内在评价。档案袋评价法兼具形成性评价与终结性评价的优点,注重对学习过程的考察和学生能力的评价,体现着建构主义评价观,是口译教学评价模式的一个探索。
蒋侠陈万会
关键词:建构主义口译教学
近二十年中国英汉运动事件对比研究综观
2019年
通过对近20年间国内英汉语运动事件对比研究成果的梳理,发现目前学界关于英汉真实位移事件的对比研究较为成熟,对非真实运动事件对比关注度逐年上升,对静态事件的对比研究鲜有涉及,研究方法上由思辨描述向量化实证研究转变,历时梳理与对比缺乏。该问题仍有深入研究的空间,今后应注重采用共时和历时相结合的视角,基于大规模真实语料的数据驱动,进一步加强实证研究,积极开展英汉运动事件的神经语言学研究和多模态研究,拓展研究范围和领域。
姜艳艳陈万会
关键词:英汉对比综观
合力作用下的译者选择——杨译鲁迅小说《祝福》的两个版本对比研究被引量:1
2014年
杨译鲁迅小说有《鲁迅选集》(1980版)与《鲁迅小说选》(1972版)两个版本,为了更好地认识杨译特色,本文选取《祝福》两个版本的译文,对比研究了语言表达层面的不同,并通过定性分析法,揭示出实质内在的区别。研究表明:1980版的译文更好地传达了原文的风格,因为译者在各种合力作用下选择了不同的文化立场、翻译原则。本研究深化了对杨译作品特点、译者的文化立场、翻译原则、翻译选择的认识。
蒋侠陈万会
基于计算机和课堂的非英语专业大学生自我效能研究被引量:4
2011年
在基于计算机和课堂的新的教学模式下,通过对200名非英语专业大学生的调查发现,其英语学习自我效能总体上处于中等水平,与成绩具有正相关。在自我效能的三个维度中,利用计算机进行学习的效能感最低;成功与不成功学习者之间、分级学生之间存在显著性差异:高分组学生的自我效能水平显著高于低分组。
陈万会张恩秀
关键词:自我效能
共3页<123>
聚类工具0