2025年2月19日
星期三
|
欢迎来到滨州市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
陈少敏
作品数:
4
被引量:12
H指数:2
供职机构:
广东工业大学外国语学院
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
曾海苹
广州中医药大学人文社科学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
4篇
中文期刊文章
领域
4篇
语言文字
主题
3篇
翻译
1篇
大学英语
1篇
大学英语教学
1篇
德国功能翻译
1篇
德国功能翻译...
1篇
英语
1篇
英语教学
1篇
语言
1篇
语言知识
1篇
语用学
1篇
知识
1篇
思维
1篇
文化
1篇
文化导入
1篇
文化交际
1篇
文化交际能力
1篇
逻辑
1篇
逻辑思维
1篇
目的论
1篇
跨文化
机构
4篇
广东工业大学
1篇
广州中医药大...
作者
4篇
陈少敏
1篇
曾海苹
传媒
2篇
湖南科技学院...
1篇
广东水利电力...
1篇
琼州学院学报
年份
1篇
2008
2篇
2007
1篇
2004
共
4
条 记 录,以下是 1-4
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
德国功能翻译理论对我们的启示
被引量:8
2008年
功能翻译理论于20世纪70年代产生于德国。它既继承了传统译论的合理的成分,又突破了其束缚,具有很强的可操作性和实践意义,为整个翻译界提供了一条新的研究发展思路。文章主要论述功能学派的四位代表人物的主要理论和该理论给我们的启示。
陈少敏
关键词:
功能翻译理论
目的论
翻译要求
浅谈大学英语教学中的文化导入
2004年
语言和文化的关系是密不可分的 ,学习一种语言 ,就必须学习这种语言所代表的文化。大学英语教学除了培养学生掌握英语语言知识外 。
陈少敏
关键词:
大学英语
英语教学
文化导入
语言知识
跨文化交际能力
关联理论与翻译
被引量:3
2007年
语用学理论中的关联理论对翻译具有极强的解释作用。本文根据语用学理论中的关联理论,从一个新的角度来看翻译的过程、翻译的标准和译者的素质。
陈少敏
关键词:
语用学
翻译标准
论翻译与逻辑的关系
被引量:1
2007年
翻译活动不仅是一种语言活动,更是一种逻辑活动。逻辑思维贯穿于翻译的整个过程。它对译文的理解,译文的表达和译文的校对都起着积极的作用。
陈少敏
曾海苹
关键词:
翻译
逻辑
逻辑思维
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张