刘绍晨 作品数:14 被引量:11 H指数:2 供职机构: 江西理工大学外语外贸学院 更多>> 发文基金: 日本国际交流基金 赣州市社会科学研究课题 江西省高校人文社会科学研究项目 更多>> 相关领域: 文学 文化科学 经济管理 语言文字 更多>>
刍议日本近代化产业遗产的保护和利用对赣州钨产业的借鉴意义 被引量:1 2015年 日本经过缜密全面的调研,由经济产业省认定近代化产业遗产,并建立产学官的研究模式,编制利用和保护策略,通过开发旅游项目和文化教育设施等,提高人们对相关遗产资源的认识、保护和利用。而赣州是中国钨业的发祥地,号称"世界钨都",但随着钨矿资源的消耗殆尽,如何延长钨矿产业的发展生命成了亟待解决的问题。总结日本保护和利用近代化产业遗产的具体经验,结合赣州钨产业的特点,从资金来源、社会认识、开发规划等方面,研讨赣州钨产业可持续发展的可行途径,即加强对钨矿遗迹的有效保护和合理利用,也是赣州作为矿业城市在今后的转型发展中可利用的一种有效方式。 刘绍晨关键词:矿业城市转型 关于我国明末《伊索寓言》中译之底本的思考——以日译本的底本研究为线索 被引量:1 2015年 《伊索寓言》作为西方寓言文学的代表作品,在我国早已众人皆知。明末,利玛窦就首先在其著作《畸人十篇》中译介过数则伊索寓言,此后又有庞迪我的《七克》、金尼阁的《况义》相继问世。同一时期,日本也产生了两种影响巨大的译本——天草本《ESOPO NO FABVLAS》和国字本《伊曾保物语》。因为日本的《伊索寓言》译本较为完整,所以译本与底本间的比较研究开展地较早,且在深度和广度上都取得了丰富的成果。然而,由于利玛窦、庞迪我和金尼阁所选译的伊索寓言数量较少,缺乏完整性,因此目前的研究对明末《伊索寓言》中译的底本问题缺乏关注。尽管如此,笔者认为日本作为天主教耶稣会在东亚成功传教的首站地,为天主教在中国的传播打下了基础,其在《伊索寓言》日译之底本的考证和比较研究上比较成熟,对我国《伊索寓言》中译之底本的研究极具启发性。 刘绍晨关键词:伊索寓言 《新撰万叶集》汉诗对中国闺怨诗的吸收与新变 被引量:1 2013年 和歌与汉诗之间的联系一直是研究的重点,然而其中的汉诗与中国的汉诗尤其是闺怨诗又有着何种异同,这也是值得我们在汉和比较中关注的重要课题。因此,在本文中,笔者以《新撰万叶集》汉诗的用词、表达的内容和表现手法为着眼点,在明确编撰者的编撰意图的基础上,将其中的汉诗与我国闺怨诗进行比较,考察两者之间的异同之处,把握日本汉诗对中国诗歌的受容与本土化。 刘绍晨 向阳红关键词:日本汉诗 受容 基于微信公众平台的日语学习环境构建的研究——以学习者为中心 被引量:2 2018年 文章在简要阐述微信公众平台的资源设计,以及其在日语教与学的作用的基础上,从促进自助学习、帮助学生解决问题、促进学生交流等方面,探讨了微信平台在日语学习环境构建中的具体应用,分析微信平台对高校日语教学的利弊。 梁婷 王雨豪 边景 葛娇敏 刘绍晨日本对近代化产业遗产的保护和利用研究——以矿业遗产为例 被引量:1 2015年 20世纪50年代至70年代,日本经济经历了长达20年之久的飞速增长。这期间,日本在追求经济效益的同时,也使得大量人文自然环境遭到破坏。因此,自20世纪80年代开始,日本社会关于保护人文自然环境的呼声日益高涨。本文通过介绍日本近代化产业遗产的概况,特别是以大牟田三井三池煤矿和足尾铜矿为具体事例,总结和分析日本保护利用矿业遗产的意义和作用,以期发现对我国矿山城市转型具有借鉴意义的经验。 刘绍晨 谢洁雯关键词:产业遗产 矿业城市转型 「藪の中」構造を読む——主題へのアプローチ 2012年 1はじめに芥川龍之介の短篇小説「藪の中」①は、一九二二年一月の「新潮」に発表され、それ以来多様に読まされてきた。多襄丸犯人説、真砂犯人説、武弘犯人説など、それぞれに優れた推理が発表されてきているだけでなく、それに従って作品の読みも多様性を増してきている。 刘绍晨 肖宏关键词:新潮 犯人 日本近现代矿山社会在矿山文学中的表现研究 2021年 宫嶋资夫的中篇小说《矿工》以日本矿山产业工人为对象,通过对矿工流动性的真实书写,展现了日本近代产业工人与矿山的伦理关系,同时小说通过叙述主人公在矿山的生活劳动,反映了友子制度在矿山共同体形成中所起到的重要作用,即通过友子这一组织,矿工与矿山形成了类家庭式的伦理关系,矿工的流动性与矿山共同体的背离关系体现了近代自我与他者的伦理矛盾,唯有暴力才是突破这一矛盾的方法。 刘绍晨关键词:伦理关系 「藪の中」構造を読む——主題へのアプローチ 1はじめに芥川龍之介の短篇小説「藪の中」①は、一九二二年一月の「新潮」に発表され、それ以来多様に読まされてきた。多襄丸犯人説、真砂犯人説、武弘犯人説など、それぞれに優れた推理が発表さ 刘绍晨 肖宏文献传递 日本平安时代前期的汉诗对中国闺怨诗的吸收与新变——以敕撰汉诗集为中心 2015年 中国古典诗歌对日本诗歌的形成和发展起着重要的作用。早在八世纪后期成书的《万叶集》就融入了以汉籍为载体的中国文化。至八世纪末日本迁都平安京,日本权力阶级与知识阶层获取中国文化的第一个高潮随之而来。最显著的特点就是汉诗集的编撰,从此开启了日本文学上汉诗的时代。其中,尤以嵯峨天皇和淳和天皇敕命编撰的《凌云集》《文华秀丽集》和《经国集》为代表,合称"敕撰三集"。本文以敕撰三集为中心,通过比较分析日本闺怨汉诗在类型上与我国闺怨诗的异同,分析日本闺怨汉诗的特点及价值。 刘绍晨关键词:闺怨诗 宋明理学在欧洲的传播 2023年 本文从井川义次所著《宋学西渐——欧洲迈向近代启蒙之路》入手,述介该书的内容和逻辑架构,缕析启蒙时代的中学西传对我们重新思考欧洲启蒙思想生成发展的重要方法论意义。同时,梳理日本中学西传研究之学术史,述评20世纪20年代以来日本学者在中学西传研究所取得的成果及其局限性,反观我国的中学西传研究的思路与方法。在此基础上,以“他者”观照“自我”,阐明译研日本中学西传研究本身的价值,及其对建立东亚乃至世界中学西传研究学术网络所具有的作用与意义。 刘绍晨关键词:日本汉学