您的位置: 专家智库 > >

吴培培

作品数:2 被引量:5H指数:1
供职机构:成都医学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 1篇音韵
  • 1篇哲学
  • 1篇思维
  • 1篇外语
  • 1篇外语学习
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译理论
  • 1篇词汇
  • 1篇词汇僵化

机构

  • 2篇成都医学院

作者

  • 2篇吴培培
  • 1篇王学成
  • 1篇王凤鸣

传媒

  • 2篇四川理工学院...

年份

  • 1篇2008
  • 1篇2006
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
词汇僵化——音韵错误剖析被引量:4
2006年
词汇僵化是外语学习中难以克服的语言错误现象。僵化错误分别体现在词汇的音韵、形态、句法和语义方面。本文集中讨论词汇音韵错误的形成机制和表现形式。语际转移、音韵普遍现象以及过度推广等因素共同作用导致中介语的音韵错误,具体表现形式有五种:省音现象、加音现象、替代现象、重音位置错误和过度精确现象。
王学成王凤鸣吴培培
关键词:外语学习词汇僵化
中西哲学观对翻译理论的影响被引量:1
2008年
哲学的研究对象是人与世界的关系,而语言是探索人与世界的关系的中介。不同的哲学思维会使语言呈现不同的特性,这一点在翻译理论中的体现尤为明显,因此中西译论存在着明显的差异。本文试以中西哲学思维的差异来揭示中西译论相异的根源,并回答如何对待中国传统的翻译理论这一问题。
吴培培
关键词:哲学思维翻译理论
共1页<1>
聚类工具0