2025年2月21日
星期五
|
欢迎来到滨州市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
薛金凤
作品数:
2
被引量:0
H指数:0
供职机构:
广西师范大学
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
唐高元
梧州师范高等专科学校外语系
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
期刊文章
1篇
学位论文
领域
2篇
语言文字
主题
1篇
译文
1篇
译文功能
1篇
因特网
1篇
语料
1篇
语料库
1篇
语言
1篇
语言差异
1篇
原文
1篇
网络
1篇
网络资源
1篇
网站
1篇
文化差异
1篇
翻译
1篇
翻译研究
机构
2篇
广西师范大学
1篇
梧州师范高等...
作者
2篇
薛金凤
1篇
唐高元
传媒
1篇
广西梧州师范...
年份
1篇
2006
1篇
2005
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
翻译等效的矛盾与统一
等效论(equivalent effect)是最重要而又最具争议的西方翻译理论之一。“等效”或“动态对等”,正如尤金 A.Nida所阐述,是一种旨在使译文接受者对译文信息的反应与原文接受者对原文的反应基本一致。等效论的提...
薛金凤
关键词:
原文
译文
语言差异
文化差异
译文功能
文献传递
因特网在翻译研究实践中应用之初探
2005年
翻译是传递信息的语言文化活动,丰富的网络资源为翻译提供了便利与服务。本文主要阐述和分析因特网对于翻译理论研究和翻译实践产生的影响,建议译者充分利用网络为翻译事业服务。
唐高元
薛金凤
关键词:
因特网
翻译研究
网络资源
网站
语料库
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张