2025年1月30日
星期四
|
欢迎来到滨州市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
武辉
作品数:
1
被引量:1
H指数:1
供职机构:
临沂大学外国语学院
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
王晓军
临沂大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
重译
1篇
教学
1篇
教学方法
1篇
翻译
1篇
翻译课
机构
1篇
上海外国语大...
1篇
临沂大学
作者
1篇
武辉
1篇
王晓军
传媒
1篇
复旦外国语言...
年份
1篇
2011
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
论作为翻译课教学方法的重译
被引量:1
2011年
以往的研究很少将重译作为重点纳入翻译课教学方法的讨论范围,实际上,重译既是一种重要的言语能力和综合素质,也是培养言语能力和综合素质的一条重要途径。重译能力涵盖语言文化、元认知、思维、心理挑战和创新能力五个构件,是重译教学的培养目标。重译是一个循环往复的过程,因此,实施和评价重译教学方法应采用动态过程法,重译教学方法的六个步骤是讲、练、比、评、综、思。
王晓军
武辉
关键词:
翻译课
教学方法
重译
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张