您的位置: 专家智库 > >

何向真

作品数:34 被引量:54H指数:4
供职机构:西北民族大学更多>>
发文基金:中央高校基本科研业务费专项资金国家自然科学基金国家科技支撑计划更多>>
相关领域:自动化与计算机技术语言文字文化科学交通运输工程更多>>

文献类型

  • 25篇期刊文章
  • 3篇会议论文
  • 3篇科技成果
  • 2篇专利
  • 1篇学位论文

领域

  • 27篇自动化与计算...
  • 4篇语言文字
  • 2篇文化科学
  • 1篇交通运输工程

主题

  • 11篇藏文
  • 7篇藏语
  • 4篇机器翻译
  • 4篇翻译
  • 3篇远程
  • 3篇远程教育
  • 3篇远程教育系统
  • 3篇双语
  • 3篇教育
  • 3篇句法
  • 3篇分词
  • 3篇藏汉双语
  • 2篇电子词典
  • 2篇短语
  • 2篇语义
  • 2篇基于WEB
  • 2篇教学
  • 2篇汉语
  • 2篇分页
  • 2篇HIBERN...

机构

  • 33篇西北民族大学
  • 2篇北京大学
  • 2篇陇东学院
  • 1篇甘肃政法学院
  • 1篇中国民族信息...

作者

  • 34篇何向真
  • 18篇于洪志
  • 11篇万福成
  • 6篇马宁
  • 5篇戴玉刚
  • 5篇马宁
  • 4篇李永宏
  • 4篇李亚超
  • 3篇窦嵘
  • 3篇孟祥和
  • 3篇马晓伟
  • 2篇喇秉军
  • 2篇徐涛
  • 2篇曹晖
  • 2篇江涛
  • 2篇吴玺宏
  • 2篇安亚彬
  • 2篇吴志强
  • 1篇达哇彭措
  • 1篇夏建华

传媒

  • 6篇西北民族大学...
  • 5篇长春工程学院...
  • 4篇计算机工程与...
  • 3篇计算机应用研...
  • 2篇陇东学院学报
  • 1篇计算机工程
  • 1篇广西师范大学...
  • 1篇计算机应用
  • 1篇中文信息学报
  • 1篇科技风
  • 1篇第二届全国少...

年份

  • 3篇2024
  • 1篇2018
  • 3篇2017
  • 2篇2016
  • 4篇2015
  • 2篇2014
  • 6篇2012
  • 2篇2011
  • 4篇2010
  • 1篇2009
  • 3篇2008
  • 1篇2007
  • 2篇2005
34 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
基于Web的藏汉双语实验室预约系统的设计与实现被引量:1
2011年
基于Web的藏汉双语实验室预约系统以项目为载体,藏汉双语同步显示,充分调动藏族地区大学生的学习积极性,培养学生的动手和科研能力,同时减轻实验室管理人员的工作负担,提高实验资源的使用和管理效率。阐述了系统的设计开发过程,以及在设计开发过程中的藏汉双语与平台的无缝衔接技术。
吴志强于洪志何向真
关键词:实验室预约实验管理实验教学藏汉双语
面向信息检索的藏文文本索引策略研究被引量:1
2014年
互联网文本数量持续爆炸式增长,用户通过互联网查找信息变得更加困难,响应时间得不到满足。针对藏文本身的语言学特点,探讨一种面向信息搜索的藏文文本索引建立策略,建立一种高效的藏文文本索引,以提高藏文信息检索速度。
万福成李冬晨何向真徐涛
关键词:信息检索藏文文本索引技术
藏语单音节声学参数数据库结构设计被引量:1
2010年
近年来对少数民族语音研究有了很大进展,在藏语语音研究方面有了不少成果。在分析藏语三大方言音节结构基础上设计了藏语单音节声学参数数据库,其中包括39项声学参数。这些声学参数在表征语音现象的同时,最终服务于工程语音学。
廖艳莎安亚彬杨阳蕊何向真
关键词:藏语单音节声学参数数据库
基于藏语语义分析的机器翻译技术研究被引量:4
2015年
藏汉机器翻译技术跟汉英机器翻译技术有所不同,其中,很重要的一个方面,藏语更依赖于格助词等虚词在句子中的作用,格助词种类繁多,用法差异很大。针对藏语格助词进行分析,在藏语短语句法树库的基础上,加入了藏语本体特征的语义信息,形成融合藏语语义信息的藏汉机器翻译方法。通过对比基于短语和句法的实验分析,该方法可以很好地应用于藏汉机器翻译系统。
何向真万福成于洪志吴玺宏
关键词:语义分析
藏文编码方式及其相互转换被引量:7
2009年
介绍了国内外主要藏文系统的编码方案,并根据三种不同类型的编码结构,对非标准藏文编码到国家标准(GB18030)的转换,国家标准和国际标准(ISO/IEC 10646)之间的相互转换进行了详细阐述,并在V ista平台下实现了转码程序,为藏语信息交换处理提供方便宜用的工具,为藏文信息的进一步研究奠定了基础。
李永宏何向真艾金勇于洪志
关键词:藏文
《藏英汉有声电子词典》的功能结构设计与系统实现被引量:1
2010年
以藏语为研究对象,设计了一个集音频、视频、图片为一体的多媒体藏英汉学习词典。词典数据库包括综合词库、专有词库以及词典辅助库,词典的功能主要包括查询功能、屏幕取词功能、词汇发音功能、显示功能和人机交互功能。
何向真高璐于洪志
关键词:藏语汉语英语电子词典
藏语/汉语远程教育系统
于洪志何向真何烨李永宏孔江平戴玉刚马宁刘加窦嵘江涛
主要研究内容:在“十一五”国家科技支撑计划项目《藏语/汉语远程教育关键技术研究与示范应用(编号:2009BAH41B01)》支持下建立的“藏语/汉语远程教育平台”,主要目的是开发与中国主流网络教学系统共享的藏汉双语远程教...
关键词:
关键词:远程教育平台藏汉双语教育
基于数字图像处理的车牌定位与分割技术研究被引量:1
2012年
针对车牌识别系统中参数选择的问题,提出一种基于数字图像处理的车牌定位与分割技术.采用基于数学形态学和边缘检测以及颜色相结合的方法实现了车牌定位.通过垂直投影法、模板匹配法实现了车牌字符图像的分割.实验结果表明,该方法能够有效、准确地实现车牌图像的定位与分割.
马晓伟何向真于洪志万福成
关键词:车牌定位字符分割参数选择
基于云端服务的藏汉双语教学构件重构平台关键技术研究与运用
何向真万福成孟祥和李亚超马宁徐涛马晓伟夏建华单义民傅佳瑶
课题组在任务下达以后,积极与国内外藏文专家、计算机专家及一线教学老师沟通交流,解决课题进展中遇到的各种问题,经过三年时间的艰苦研发,达到了课题的预期目标,超额完成了课题任务。在该期间课题组取得了一系列科技成果,其中包括申...
关键词:
关键词:藏汉双语教学
融合韵律特征的诗歌生成模型
2024年
诗歌生成中的韵律规范和主题一致性一直以来都是自然语言生成领域的研究热点。为提升诗歌生成中的韵律规范,提出了基于Transformer结合韵律特征的诗歌生成模型(Transformer and prosodic features poetry generation model,TPPG)。根据韵律特征建立平仄韵律词库和平声韵脚词库,在Transformer编码器中引入平仄韵律编码,模型训练过程中可以捕获更多平仄韵律特征的信息,学习到多种诗歌韵律;最终根据建立的平声韵脚词库规范诗歌生成韵脚,运用极大后验概率对于候选的诗歌选择当前赋有韵律特征规范的最优诗句,整体提升诗歌规范性和流畅性。实验结果表明TPPG模型生成的诗歌能够很好地符合韵律,在人工评价和机器评价中均有提高。
吴林东何向真万福成
关键词:韵律特征
共4页<1234>
聚类工具0