尚喜梅 作品数:20 被引量:19 H指数:3 供职机构: 长治学院外语系 更多>> 发文基金: 山西省哲学社会科学规划课题 山西省普通本科高等教育教学改革研究项目 更多>> 相关领域: 语言文字 艺术 文化科学 更多>>
从语音迁移到中国农村小学英语教学 被引量:2 2007年 文章以二语习得,语言迁移理论为基础,通过分析目前中国农村小学英语教学特别是语音教学过程中存在的问题,指出农村英语语音教学改革的必要性和重要性,并提出解决问题的对策。 尚喜梅关键词:语言迁移 语音迁移 临界期假说 中国文化阅读课中的多模态互动教学 被引量:4 2012年 多模态已经成为现代各色各样语篇的一个普遍特征。在多模态语篇中,视觉图像、声音、颜色、空间结构等语言文字之外的符号资源与语言文字一起建构语篇意义,完成意义表征和交际。而传统阅读教学模式片面强调单项语言技能的提高,只关注语言系统在意义交换中发挥的作用,完全忽视了其它符号资源在意义建构中产生的效果,致使学生不能完整和正确地解读语篇的整体意义。为加强我校英语专业学生对中国本土文化的理解,我们针对中国文化阅读课提出了多模态互动教学。将重点讨论该模式的产生、理论依据、实现条件和实施原则。 尚喜梅 郭佳关键词:中国文化 多模态教学 英语专业英美文化与阅读课程整合研究 被引量:1 2012年 英语专业传统的阅读课程越来越不能满足学生的需求,而与此同时,学生跨文化交际能力的培养越来越受到重视。以内容依托式理论为指导,将原来的英美文化与阅读课程进行课程整合,构建新的阅读课程体系。整合后的课程体系有利于培养跨文化交际意识,对学生阅读能力的提高具有一定的促进作用。同时,阅读整合课程应注意阅读技巧、能力以及其中的文化元素的培养。 郭佳 光彩虹 尚喜梅关键词:课程整合 英语专业 及物分析和作格分析的系统功能阐释 2017年 文章从系统功能语言学的角度探讨了及物分析和作格分析两种语义分析模式的关系和区别,并从及物系统的六种过程类型出发,依据各过程类型小句的致使义程度、作格过程词汇化程度和及物程度对及物性—作格性这一连续统进行了分析。分析结果表明,有的物质过程小句更适合及物分析,有的更适合作格分析,其它五种过程类型小句中,除部分实现致使义的环境型关系过程小句更适合作格分析外,大多更适合及物分析。 尚喜梅关键词:系统功能语言学 作格分析 英语听力语篇的及物性与话题 被引量:1 2016年 及物性系统在语篇中的分布与实现受制于语篇话题,英语听力语篇也不例外。通过对所选英语听力语篇的及物性过程分析,证明了动态话题语篇多分布物质过程,静态话题语篇则多分布关系过程。不同的话题实现不同的文化语境,制约着语篇语义层的词汇和语法系统的选择。 尚喜梅关键词:英语听力 及物性 语篇 第一人称代词WE及其搭配与国家形象的建构——以中美国家领导人联大演讲为例 被引量:1 2020年 以中美国家领导人2009—2018年度联大演讲为例,主要考察国际政治演讲语篇中的第一人称代词WE及其与不同类型的心理过程动词的搭配,以及他们在国家形象建构过程中的作用。研究发现:第一人称代词复数WE在两个语料库中均为高频词,但WE的外排型用法在美国家领导人联大演讲中出现的频次远远高于中国家领导人,这与两国的核心价值观密切相关;与WE搭配出现的心理过程的总频率在两个语料库中基本一致,但两者通过对心理过程类型以及具体心理过程动词的不同选择建构了不同的国家形象。 尚喜梅关键词:国家形象 人称代词 WE 心理过程 论Halliday的语境模型——中美朝核新闻报道个案分析 2008年 以Halliday的语境模型为理论基础,以近期中美报纸关于朝核事件的18篇纯新闻报道为研究对象,以功能语法中的概念功能的及物系统为分析工具,通过对比分析两类报纸有关同一报道的语言选择来探究语境和语言之间的自下而上的体现关系。 尚喜梅关键词:语言 语境 语篇 地方戏曲上党梆子“走出去”的路径思考 被引量:5 2020年 文章对上党梆子的对外传播现状、可行性和必要性进行了分析,并借鉴已有戏曲对外传播的经验,提出将元素化传播作为地方戏曲上党梆子“走出去”的引导和过渡阶段,以期引起学术界对上党梆子等地方戏曲“走出去”的关注和重视。 尚喜梅 郭佳关键词:上党梆子 英语情态动词在新闻语篇中的人际意义建构 2012年 以功能语言学的情态观为理论框架,以新闻英语语篇为语料,运用语料库检索软件WordSmith和Word文档中的"查找、替换"等分析工具,对样本中的情态动词进行分类检索,进而分析对它们的分布情况和使用特点,可以窥见英语情态动词在新闻英语语篇中的情态配置及其人际意义建构。 尚喜梅关键词:新闻语篇 系统功能语言学 情态 情态动词 戏曲剧种介绍原语文本的多模态语用翻译视角 被引量:1 2019年 优秀传统戏曲作为中国文化的艺术瑰宝,为典型的多模态文本。然而,现有翻译研究没有给予其多模态性以应有的关注。以Halliday的系统功能语法理论、Kress and Van Leeuwen的视觉图像语法为理论以及Pastra的跨模态互动关系理论为理论基础,从语用学的最佳关联视角分析多模态戏曲原语文本中的语言文字符号资源和视觉图像资源之间的关系,可以为译者全面、正确解读戏曲原语文本提供新的思路,为后期翻译实践工作做好前期准备。 尚喜梅关键词:戏曲 原语文本