您的位置: 专家智库 > >

王艳华

作品数:4 被引量:14H指数:2
供职机构:长春税务学院外国语学院更多>>
发文基金:吉林省社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字艺术更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字
  • 1篇艺术

主题

  • 3篇日语
  • 2篇指示词
  • 2篇文脉指示
  • 1篇电影
  • 1篇用法
  • 1篇语法
  • 1篇语法现象
  • 1篇殖民
  • 1篇殖民统治
  • 1篇殖民文化
  • 1篇日语指示词
  • 1篇统治
  • 1篇伪满
  • 1篇伪满洲国
  • 1篇文脉
  • 1篇现代日语
  • 1篇例句
  • 1篇满映
  • 1篇接续词
  • 1篇法现象

机构

  • 3篇长春税务学院
  • 1篇东北师范大学
  • 1篇吉林财经大学

作者

  • 4篇王艳华
  • 1篇尚一鸥

传媒

  • 2篇日本学论坛
  • 1篇日语学习与研...
  • 1篇外国问题研究

年份

  • 1篇2009
  • 3篇2004
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
殖民文化与伪满洲国的“娱民电影”被引量:2
2009年
本文从日方导演与中方导演的电影制作这样两个角度,勾勒了东北沦陷时期的"满洲映画协会"拍摄、放映的"娱民电影"的整体轮廓;意在通过影片的具象特征揭示日本殖民者对东北人民的思想和文化方面殖民统治的实质,阐明"娱民电影"的主旨并不在于娱乐,而是奴化东北人民的典型的殖民化影片。
王艳华尚一鸥
关键词:满映电影殖民统治
浅论日语指示词コソァ的文脉指示被引量:8
2004年
从定义角度去看日语指示词コソァ,似乎是比较简单的语法现象,从应用角度来看,它却是比较复杂的问题。尤其是其文脉指示用法,更是难以把握。本文作者结合多年教学实践,分两部分对日语指示词的文脉指示用法,结合具体例句进行分析,探讨其前方文脉指示和后方文脉指示两种用法,阐明コソァ在实际应用中的运行规则。
王艳华
关键词:指示词日语语法现象例句文脉
日语接续词与副词的比较认识被引量:2
2004年
日语中没有固有的接续词,它都是由其它同类直接转成或由其它同类组合而来,其中副词转成的有很多,但在实际应用中,接续词和副词之间的区别,是很难把握的,成为日语教学中的重点、难点。因此,笔者根据多年教学实践,结合具体实例,分三部分(即定义、构成和用法)对两种词类的异同加以比较,以明确接续词在语法上的作用。
王艳华
关键词:接续词副词
现代日语中的指示词——以コソァ的用法为中心被引量:3
2004年
本文作者结合多年教学实践,对日语中的指示词用法进行分析,认为其用法分为现场指示和文脉指示两种。文中首先以阐明现场指示的用法为基础,然后以文脉指示用法为焦点进行探讨,进而得出其基本用法是指视野中事物的现场的指示,文脉指示用法是它的延伸和应用。在实际应用中,一种用法有时也会根据作者所表达的意愿不同而有所转换。
王艳华
关键词:指示词文脉指示
共1页<1>
聚类工具0