您的位置: 专家智库 > >

李晓亮

作品数:10 被引量:8H指数:1
供职机构:河北外国语学院更多>>
发文基金:河北省高等学校科学技术研究指导项目更多>>
相关领域:文化科学语言文字自动化与计算机技术石油与天然气工程更多>>

文献类型

  • 8篇中文期刊文章

领域

  • 7篇文化科学
  • 1篇石油与天然气...
  • 1篇语言文字

主题

  • 7篇教学
  • 3篇英语
  • 3篇高校
  • 2篇助教
  • 2篇教育
  • 2篇课堂
  • 2篇计算机
  • 2篇计算机辅助教...
  • 2篇翻译
  • 2篇翻译教学
  • 2篇辅助教学
  • 2篇本科
  • 1篇大学英语
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉翻译
  • 1篇英汉翻译教学
  • 1篇英语教师
  • 1篇英语课
  • 1篇英语课堂
  • 1篇英语学习

机构

  • 8篇河北外国语学...

作者

  • 8篇李晓亮
  • 3篇王泽贤
  • 2篇任娜
  • 1篇严云霞
  • 1篇李宁

传媒

  • 3篇教育教学论坛
  • 2篇课程教育研究...
  • 1篇塑料工业
  • 1篇才智
  • 1篇青年与社会(...

年份

  • 1篇2022
  • 1篇2019
  • 2篇2018
  • 3篇2011
  • 1篇2010
10 条 记 录,以下是 1-8
排序方式:
计算机辅助教学的应用现状和对策被引量:5
2011年
计算机辅助教学综合利用声光电对教学内容进行直观表述,从而使教学直观性、趣味性同时增强。但是,在实际应用中,计算机辅助教学也存在着许多问题。
李晓亮王泽贤
关键词:计算机辅助教学
基于应用型人才培养的外国语学院本科生创新创业教学方法改革研究与实践
2019年
党的十九大对创新创业人才培养做出重要部署,国务院对加强创新创业教育提出明确要求。国家出台的《国务院办公厅关于深化高等学校创新创业教育改革的实施意见》把高校创新创业教育改革提升为国家战略,明确指出高校创新创业教育是国家实施创新驱动发展战略、促进经济体质增效升级的迫切需要。作为地方性本科院校积极探索适合地方经济发展需要的创新创业人才培养路径,培养一大批整体素质高,适用性强,具有创新意识、创业精神和创新创业能力的应用型人才极其重要和必要。
任娜李晓亮
关键词:创新创业教育应用型人才培养教学方法改革本科生创业人才培养
高校计算机辅助教学模式探索被引量:1
2011年
在科学技术飞速发展的今天,计算机已经成为必不可少的辅助教学工具,学校的教学模式也随之发生了翻天覆地的变化,在计算机的辅助作用下高校的教学质量实现了质的飞跃。本文从计算机辅助教学的优势出发,结合教学过程中存在的问题,对其应对策略发表了见解。
李晓亮王泽贤
关键词:计算机辅助教学教学模式
微时代下应用型本科高校计算机教学探讨
2018年
近年来,随着计算机及互联网技术的快速发展,我们已经进入了信息时代,各种新兴技术不断出现,正在逐步改变我们的生活。文章主要分析了微时代的内涵及其特点,并基于此对如何加强应用型本科教学工作加以探讨,希望对促进我国的应用型本科高校进一步提升计算机教学质量水平起到抛砖引玉的作用。
王泽贤李晓亮
关键词:高校教育计算机教学
浅谈如何提高非英语专业学生的英语学习兴趣被引量:1
2011年
本文通过分析高校非英语专业学生英语学习的现状,就如何提高非英语专业学生英语学习的兴趣,提出了一些方法。
李宁李晓亮
关键词:非英语专业学生课堂活动教学手段
英语课堂中的翻译教学实践探索——评《石油化工英语》
2022年
随着我国对外开放程度的不断加深和全球化经济的快速发展,我国与世界经济的交流合作越来越频繁,在这样的大形势下,社会和市场对于人才也提出了更高的要求,不仅需要高素质的专业技能人才,同时还需要具有熟练掌握和运用英语的人才,这就对大学英语教学提出了更高的要求。翻译教学是大学英语的一个重要的组成部分,其对于学生英语能力的提升具有重要的作用,因此重视翻译教学在大学英语课堂教学中的质量就成为当前高校英语教师需要考虑的课题之一。
任娜李晓亮
关键词:专业技能人才英语课堂翻译教学高校英语教师运用英语全球化经济
浅谈情感教学在大学英语教学中的作用
2010年
在全球一体化的大环境下,英语的重要性愈加明显。但随着国内高校不断扩招,学生英语水平参差不齐的现象也日渐严重。如何全面提高学生英语成绩,如何帮助学生提高英语学习兴趣成为当下高校英语教师最为关注的问题。笔者结合多年的教学经验,从情感教学方面入手提出了自己的看法,并在此基础上介绍了自己一些卓有成效的见解。
李晓亮严云霞
关键词:情感教学
浅析跨文化交际背景下的英汉翻译教学
2018年
文化意识可以培养学生的语言习惯和翻译能力。语言是文化的载体,和文化紧密相连,文化语言学研究表明,语言中储存了一个民族所有的社会生活经验,反映了该民族文化的全部特征。由此可见,了解文化背景是理解语言的前提。文化意识对培养学生的语言习惯尤其在翻译教学中十分重要。
李晓亮
关键词:跨文化交际文化意识翻译教学
共1页<1>
聚类工具0