您的位置: 专家智库 > >

冯文贺

作品数:26 被引量:81H指数:5
供职机构:广东外语外贸大学更多>>
发文基金:国家自然科学基金教育部人文社会科学研究基金中国博士后科学基金更多>>
相关领域:语言文字自动化与计算机技术经济管理文学更多>>

文献类型

  • 23篇期刊文章
  • 2篇学位论文

领域

  • 13篇语言文字
  • 11篇自动化与计算...
  • 1篇文学

主题

  • 5篇语料
  • 5篇语料库
  • 5篇语义
  • 5篇篇章
  • 4篇语言
  • 4篇篇章结构
  • 4篇汉语
  • 3篇依存分析
  • 3篇特征结构
  • 3篇平行语料
  • 3篇平行语料库
  • 3篇连词
  • 2篇对齐
  • 2篇语言学
  • 2篇语义分析
  • 2篇文本
  • 2篇把字
  • 2篇把字句
  • 1篇逗号
  • 1篇短语

机构

  • 14篇武汉大学
  • 12篇河南科技学院
  • 4篇广东外语外贸...
  • 4篇苏州大学
  • 3篇华中师范大学
  • 2篇武汉科技大学
  • 1篇湖北工业大学
  • 1篇云南民族大学

作者

  • 25篇冯文贺
  • 5篇李艳翠
  • 5篇任函
  • 4篇周国栋
  • 3篇姬东鸿
  • 2篇孙静
  • 2篇刘茂福
  • 2篇万菁
  • 1篇朱坤华
  • 1篇吴泓缈
  • 1篇穆可才
  • 1篇冯洪玉
  • 1篇张宝英
  • 1篇郭海芳
  • 1篇盛雅琦
  • 1篇李玉静

传媒

  • 7篇中文信息学报
  • 3篇北京大学学报...
  • 2篇华商
  • 1篇汉语学习
  • 1篇外语电化教学
  • 1篇柳州师专学报
  • 1篇外国语
  • 1篇文山师范高等...
  • 1篇郧阳师范高等...
  • 1篇大理学院学报...
  • 1篇语言科学
  • 1篇河南科技学院...
  • 1篇长江学术
  • 1篇河南科技学院...

年份

  • 1篇2019
  • 3篇2017
  • 2篇2015
  • 4篇2014
  • 3篇2013
  • 4篇2011
  • 1篇2010
  • 4篇2009
  • 1篇2008
  • 2篇2007
26 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
汉英篇章结构平行语料库的对齐标注评估被引量:4
2017年
汉英篇章结构平行语料库是为汉英翻译文本标注对齐篇章结构信息的语料库,对齐标注是其核心工作,基本原则是"结构对齐、关系对齐"。该文基于所开发的对齐标注平台,进行人工对齐标注实验,提出切分对齐、结构对齐、关系对齐、连接词对齐、关系角色与中心对齐等对齐标注任务的评估方法,并给出评估分析。实验表明,对齐标注是构建汉英篇章结构平行语料库的合理、有效工作方式。
冯文贺李艳翠任函周国栋
关键词:篇章结构平行语料库
基于协同训练的文本蕴含识别被引量:1
2014年
针对文本蕴含的训练数据不足的问题,该文提出了基于协同训练的文本蕴含识别方法。该方法利用少量已标注的蕴含数据和大量未标注数据进行协同训练。为此,该文利用改写视图和评估视图,从结构和非结构两个角度考察蕴含关系,并将语义树核分类器和基于统计特征的分类器应用于两个视图,同时利用协同训练的结果训练一个综合分类器,用于对新数据进行预测。实验表明,基于协同训练的蕴含识别方法能在少量训练数据的情况下获得较好的识别性能。
任函万菁吴泓缈冯文贺
命题库:分析与展望被引量:3
2010年
句法语义资源是当前语言资源建设的热点。命题(propositon)是一个句子要表达的主要信息,这是命题库建设的重要原因。PropBank是为PennTreebank添加了论元角色的命题库。本文主要介绍和分析PropBank的两个组成部分:论元角色标注集(主要是词汇语义资源FrmeFile)和标注语料库,并简要介绍了中文命题库的建设现状。最后有一个总结和展望,展望中提到了一个更有表达力的基于特征结构表示的汉语语义关系资源。
冯文贺姬东鸿
关键词:论元结构角色标注特征结构
汉英篇章结构平行语料库的对齐标注研究被引量:7
2013年
篇章结构平行语料库是对具有对译关系的双语文本标注了平行篇章结构信息的语料库。对齐标注是汉英篇章结构平行语料库的核心理论基础。该文提出"结构对齐,关系对齐"的对齐标注策略,应用于切分对齐、层次结构对齐、关系对齐、中心对齐等环节,实现了对齐和标注并行、单位对齐和结构对齐共进的平行语料库工作模式。本策略辅之以相应标注平台和工作程序以及相应难点解决方案,被证明是一种高效的篇章结构平行语料库工作方式。
冯文贺
关键词:平行语料库篇章结构
基于汉英平行语料库的英文显式篇章关系识别被引量:2
2019年
汉英篇章平行语料库有助于基于篇章的双语研究.构建了汉英平行语料库,对语料中的汉语及其英语对译中的连接词分别进行了标注和关系分类.其中英文连接词比单语语料上的英文连接词定义广泛,更为复杂.在此语料上,抽取词法、句法和位置信息等特征在英文文本上进行显式篇章关系识别.实验采用最大熵分类方法,获得连接词识别正确率92.5%;抽取英文和对应中文连接词作为特征,获得给定连接词关系分类正确率85.6%.研究结果可为今后的中英篇章关系对比识别提供参考.
冯洪玉李艳翠冯文贺
汉语隐式篇章关系识别被引量:14
2014年
采用一个自建的汉语篇章结构语料库(隐式关系占80%)进行隐式关系识别。语料中将篇章关系分成3个层次,第一层包含因果、并列、转折、解说四大类。在此语料上,利用上下文特征、词汇特征、依存树特征,采用最大熵的分类方法对四大类关系进行识别。实验结果显示,总正确率为62.15%,其中并列类识别效果最好,F1值达到75.26%。
孙静李艳翠周国栋冯文贺
关键词:篇章结构分析
基于清华汉语树库的复句关系词识别与分类研究被引量:18
2014年
根据清华汉语树库的标注方法,利用规则从中提取复句关系词并标注其类别,然后分别抽取带功能标记和不带功能标记的自动句法树的句法、词法、位置特征,进行复句关系词的识别和分类。实验结果表明,复句关系词判断准确率达95.7%,复句关系词类别判断F1值为77.2%。
李艳翠孙静周国栋冯文贺
论“不合逻辑”
2009年
"不合逻辑"在句法范围内影响到话语不能说;事理逻辑有时候可以违反,形式逻辑绝对不可违反;两种看似违反形式逻辑规律的语言现象和客观世界及语言意义的表达形式有关;语法意义的周边性和词汇意义的周边性不同,利用意义能否重复可以鉴定语法形式,"们"还不是一个充分的显性语法形式。
冯文贺
关键词:形式逻辑辩证逻辑
常用因果类连词对句类的选择
2007年
由"小句中枢说"可以得知,关联词语与小句有着千丝万缕的联系,与小句的语气也有着千丝万缕的联系,本论文就结合因果类连词研究小句语气,从另一个崭新的角度去丰富"小句中枢说"。
张宝英冯文贺
关键词:连词句类
并列结构的依存分析与连词的控制语地位被引量:7
2011年
从依存的角度看,连词是一种虚谓词,它支配着两个具有-N属性的论元。基于这一认识,不仅传统语法下的各种并列结构得到了统一的依存表示,复句及有关特殊句式也得到了统一的依存表示。并列结构的各种语法形式差异及有关语义问题均可根据依存结构上具体结点的异同及性质差异得到一定解释。对谓词控制更全面的论断是:单命题句中实义谓词是根控制语("中心");多命题句中,连词是根控制语("中心")。
冯文贺姬东鸿
关键词:依存连词
共3页<123>
聚类工具0