刘小英
- 作品数:14 被引量:16H指数:2
- 供职机构:咸阳师范学院更多>>
- 发文基金:咸阳师范学院科研基金陕西省教育厅科研计划项目更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学哲学宗教更多>>
- 浅析英语被动句及其翻译技巧
- 2002年
- 分析、总结英语常用被动句形式的规律,并就英语被动句的翻译技巧作了一定的探索,旨在帮助英语学习者能更好地把握英语被动句的翻译。
- 刘小英
- 关键词:英语被动句翻译
- 试论英语中几种否定形式及翻译技巧
- 2003年
- 英语和汉语的否定形式及其表达有诸多不同之处,通过范例对英语的几种否定形式及其译法作了初步的探讨。
- 刘小英
- 关键词:英语翻译技巧翻译方法英译汉
- 基于衔接理论的二语写作教学途径被引量:1
- 2014年
- 写作是一种有意义并且有目的的交际形式,是形式和功能的统一体。学生在写作中缺乏的不是内容方面的,而是欠缺必要的语言手段去组织内容并且实现形式和功能的统一。从语篇的衔接和连贯出发,探讨利用衔接理论指导二语写作的教学途径。
- 谭鼎华刘小英
- 关键词:衔接连贯衔接理论二语写作教学
- 系统功能语法在新闻语篇中的应用被引量:8
- 2006年
- 从概念功能、人际功能和语篇功能三个方面对一篇新闻进行了分析,尝试用系统功能语法的框架来描述新闻语体,这样可以检验系统功能语法在语篇分析方面的可应用性和可操作性。
- 刘小英
- 关键词:功能语法语篇功能主述位结构结构衔接
- 影响英语听力理解的因素及对策
- 2007年
- 听力一直是学习英语的一个难点,因为它是涉及语言、词汇、语法等语言知识及听力技巧、心理因素等非知识性的一个综合过程。本文对影响听力理解的因素进行了分析,并从教学实践出发提出了相应的对策。
- 刘小英杨卫华
- 关键词:听力理解影响因素
- 意义的类型与英语词汇教学探讨被引量:1
- 2012年
- 文章首先通过实例对英国语言学家利奇提出的词汇意义的类型做了简要的论述,然后在此基础上提出了对英语词汇教学的启示:一、重视概念意义有细微差别的词汇教学。二、注重概念意义相对立,但指称范围、表达的程度和隐含的褒贬等方面有差异的词的教学。三、英语词汇的教学应重视词汇的社会文化因素。
- 刘小英
- 关键词:词汇教学文化
- 略论英汉谚语的文化差异被引量:2
- 2008年
- 从宗教思想、生活环境、风俗习惯、道德观念等方面对英汉谚语文化上的差异做了一些比较,认为只有深入了解英语文化与汉文化的不同特点,才能深刻理解英汉谚语的涵义;只有深入了解英语文化的特点,才能更好地掌握英语。
- 刘小英
- 关键词:英汉谚语文化差异语言
- 浅析英语修辞格
- 2003年
- 要学好、写好英语就得了解英语中常用的几种修辞格 ,修辞学是每一个英语学习者应注意学习和掌握的方向。
- 刘小英
- 关键词:英语修辞格比喻夸张修辞方式
- 英语谚语的文化价值探析
- 2018年
- 文章主要通过分析研究英语谚语的文化价值,进一步深入了解英语民族文化,进而更好地学习英语,准确地掌握英语的思想表达,提高跨文化的语言交际能力。英语文化价值主要有英语民族语用心理的反映,英语民族生活经验的反映,英语民族价值取向的反映,英语民族道德观念的反映。
- 刘小英
- 关键词:英语谚语文化价值
- 浅析英语谚语的文化价值被引量:1
- 2008年
- 本文从英语谚语所反映的英语民族发展历史、地理环境、风俗习惯等方面论述了英语谚语的文化价值,从而得出:英语谚语是研究英语文化的重要材料,只有加深对英语民族文化的了解,才能提高跨文化的语言交际能力。
- 刘小英
- 关键词:英语谚语文化价值语言