郑燕虹
- 作品数:41 被引量:114H指数:6
- 供职机构:湖南师范大学外国语学院更多>>
- 发文基金:国家社会科学基金湖南省哲学社会科学基金湖南省教育厅科研基金更多>>
- 相关领域:文学文化科学语言文字历史地理更多>>
- “构建人类命运共同体”理念对跨文化研究的启示被引量:1
- 2020年
- 习近平在党的十九大报告中呼吁各国人民同心协力,构建人类命运共同体,建设持久和平、普遍安全、共同繁荣、开放包容、清洁美丽的世界。在"构建人类命运共同体"理念的指导下,本文试从以下方面探讨跨文化研究:首先,跨文化研究要秉持包容理念;其次,跨文化研究要彰显文化自信;同时,跨文化研究还要注重文化交流互鉴。
- 郑燕虹
- 关键词:跨文化研究文化自信文化交融
- “外国文学研究方法”课程思政教学设计案例被引量:1
- 2024年
- 本文以“肯尼斯·雷克思罗斯与道德经”的教学内容为例,展示比较研究方法在文学研究的具体运用。从历史批判的角度,把马克思主义的基本原理运用于作家和作品的分析之中,以达到课程的思政目标。在进行理论探讨和文本分析同时,深层次展示习近平总书记关于文学创作的重要论述,以加深学生对社会主义核心价值观的理解。
- 郑燕虹
- 关键词:社会历史批评肯尼斯·雷克思罗斯《道德经》
- 试论《人鼠之间》的戏剧特点被引量:7
- 2001年
- 斯坦贝克的小说具有很强的戏剧特点 ,本文以《人鼠之间》为例 ,从其结构形式、对白及其对舞台技巧的借用等方面 ,论述该小说的戏剧特点。
- 郑燕虹
- 关键词:《人鼠之间》
- 劳伦斯·费林盖蒂的诗学观念与诗学实践被引量:2
- 2017年
- 美国著名诗人和出版商劳伦斯·费林盖蒂是20世纪50年代"旧金山文艺复兴"及"垮掉一代"运动的重要推动者。他致力于各种诗歌创作试验,把诗歌与音乐进行结合,把诗歌广泛融入人民群众的日常生活中,体现出极强的口语性特征。他还将诗作与绘画结合,通过诗歌排版来展示诗歌内容,在诗歌表达的视觉效果方面做出了重要贡献。通过各种创作试验,费林盖蒂对美国社会消费文化的本质进行了批判,他认为,诗歌不仅具有批判性,还具有救赎功能。费林盖蒂的诗学观念和实践,体现了文学的责任和他自己作为诗人的担当。
- 郑燕虹
- 关键词:诗学观念诗学实践诗歌
- 风筝之线——评王红公、钟玲翻译的李清照诗词被引量:14
- 2011年
- 在美国现代诗坛中,王红公是推介中国文化成就卓著的诗人之一。他翻译出版了许多中国诗歌:《汉诗百首》(1956)、《爱与流年:续汉诗百首》(1970)、《兰舟:中国女诗人诗选》(1972)和《李清照诗词全集》(1979)。其中,后两种与华裔学者钟玲合译。本文以其翻译的李清照诗词为主要考察对象,探讨钟玲介入后译文的变化。
- 郑燕虹
- 关键词:诗词翻译
- 肯尼斯·雷克思罗斯的中国文化情结探因被引量:1
- 2010年
- 肯尼斯·雷克思罗斯是美国现代诗坛中推介中国文化最杰出的诗人,他翻译出版了4部中国诗集并写有许多关于中国文化研究的文章。中国文化对其创作亦产生了较大影响。本文追寻雷克思罗斯创作和翻译生涯,评述他对T·S·艾略特的反叛,探寻其中国文化情结动因。
- 郑燕虹
- 关键词:肯尼斯·雷克思罗斯T.S.艾略特中国文化翻译
- 全球大变局语境下的文学创作与批评之思考被引量:1
- 2021年
- 在全球大变局形势下文学创作与批评发生了改变并迎来了新的挑战:文学所处的世界发生了变化,文学的表现媒体以及方式发生了变化,疫情等突发事件给文学创作与研究带来新的机遇和挑战。面对这些机遇与挑战,文学创作与研究应该如何顺势而为呢?我们认为:一、文学应正本清源,要扎根人民生活,坚持中国立场;二、文学呼唤崇高,作家和艺术家不仅要从历史伟人中发现崇高,也要从当代社会普罗大众的平凡生活里挖掘崇高;三、文学需要创新。独立的思考方式和独特的观察视角是文学创新的重要源泉,我们要立足中国,放眼世界,为人类分享中国经验,为世界贡献中国智慧。
- 郑燕虹
- 关键词:文学崇高
- 肯尼斯·雷克思罗斯与杜甫被引量:5
- 2009年
- 美国现代著名诗人肯尼斯.雷克思罗斯对中国诗人杜甫推崇备至,他认为杜甫是历史上最伟大的非史诗、非戏剧性诗人。本文以两位诗人的生平以及作品为依据,挖掘雷克思罗斯喜爱杜甫的深层原因。文章主要从他们相似的性格爱好、博大的仁爱精神和强烈的社会责任感等方面进行比较分析。
- 郑燕虹
- 关键词:肯尼斯·雷克思罗斯杜甫诗歌
- 肯尼斯·雷克思罗斯的“同情”诗歌翻译观被引量:14
- 2009年
- 肯尼斯.雷克思罗斯在"作为译者的诗人"一文中指出,将诗译成诗是一种同情行为,诗歌翻译是否成功的标准是同化。对雷氏而言,"同情"是译者投入到作者的经历之中并尽最大可能将其转化为自己语言的能力。本文结合雷氏的翻译实践,对他在论文中所展示的同情观作一探讨。
- 郑燕虹
- 关键词:肯尼斯·雷克思罗斯翻译同化诗歌
- 罗伯特·洛厄尔的创作风格转变之探讨被引量:1
- 2018年
- 罗伯特·洛厄尔是美国著名的"自白派"诗人。他的诗歌创作风格变化多样,其中最为显著的转变,是从早期的注重传统和形式的创作风格转向中晚期自由、直接、口语化的创作风格。本文以洛厄尔的作品和生活经历为依据,探讨其创作风格转变的原因。研究认为,尽管洛厄尔创作风格在不断变化,他的一些诗学观念亦有连贯性。洛厄尔诗学观念的连贯性在于他认为诗歌创作是一种经验的表达,而他创作风格改变的主要原因是其对经验表达的需求。对洛厄尔而言,"经验"并非仅仅是生活中所经历和发生的事情,"经验"之中还包含着人的情感体验和学识,揭示了人与人、人与自然的关系。
- 郑燕虹
- 关键词:罗伯特·洛厄尔诗歌