高艳
- 作品数:6 被引量:13H指数:2
- 供职机构:上海大学外国语学院更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 论期刊英译摘要与文体合适、合意
- 2008年
- 摘要翻译隶属于应用翻译范畴,有自身显著的文体特征。本文试图从文体学角度出发,论述摘要的文体特征及其对翻译的要求,并分析学术期刊摘要英译常见错误,探讨应对策略。
- 高艳
- 关键词:英文摘要文体
- 论任务型教学与大学英语教学被引量:3
- 2009年
- 任务型教学是以意义为中心,以完成交际任务为教学目标的外语教学方法。此种教学模式对我国大学教学有着特殊的意义。本文从任务的理论研究策略及教学模式的设计等几方面探讨了如何在大学英语教学中运用任务型教学理念,以达到提高学生英语交际的能力。
- 高艳
- 关键词:英语教学任务型教学
- 基于认知视角的任务型教学法
- 任务型教学法自产生以来,在外语教学中影响广泛而深远。本文探讨了任务型教学法的理论依据中突显的认知因素,从认知角度对任务型教学法进行剖析,并阐述在任务实施中的认知与任务相结合的积极作用,表明认知与任务型教学法的密切联系,进...
- 高艳毛忠明
- 关键词:外语教学任务型教学法语言习得
- 期刊英文摘要常见错误剖析被引量:9
- 2008年
- 摘要翻译属于应用翻译,有自身独特的文体特征。从摘要的文体特征及其对翻译的要求出发,着重分析学术期刊摘要英译常见错误,并提出应对策略。
- 高艳毛忠明
- 关键词:英文摘要
- 个人动机在语码转换中的积极作用被引量:1
- 2009年
- 语码转换是发生在持双语者或多语者进行言语交际时的一种普遍现象,它分为情景型、喻意型和会话型三类。个人的语码选择和转换这一策略主要受到社会因素和个人的主观动机等因素的制约。
- 高艳
- 关键词:语码语码转换社会因素主观动机
- 论英语阅读理解中的隐喻
- 2008年
- 隐喻是一种认知现象,是语言与思维的基础。本文从认知角度论述了隐喻是人类认识世界不可缺少的工具,隐喻与思维的关系以及隐喻在英语阅读理解中的认知意义,提出了如何利用隐喻来培养提高阅读理解的具体方法。
- 高艳
- 关键词:隐喻