2025年2月28日
星期五
|
欢迎来到滨州市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
齐金鑫
作品数:
2
被引量:0
H指数:0
供职机构:
西南大学
更多>>
相关领域:
文学
文化科学
更多>>
合作作者
邢能坤
西南大学外国语学院
李江
西南大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
期刊文章
1篇
学位论文
领域
1篇
文化科学
1篇
文学
主题
1篇
动植物
1篇
修辞
1篇
隐喻
1篇
隐喻翻译
1篇
整合网络
1篇
植物
1篇
诗三百
1篇
唐诗
1篇
唐诗翻译
1篇
体育
1篇
体育用品
1篇
文体学
1篇
文体学分析
1篇
句法
1篇
翻译
1篇
概念整合理论
1篇
概念整合网络
1篇
《唐诗三百首...
机构
2篇
西南大学
作者
2篇
齐金鑫
1篇
李江
1篇
邢能坤
传媒
1篇
商情
年份
1篇
2010
1篇
2009
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
对国内体育用品英语标语的文体学分析
2009年
本文对国内常见的体育用品标语进行了文体学分析,发现这些标语短小但内容很丰富,简单而令人印象深刻,这些在句法和修辞上面的灵巧运用相当程度上起到了促销的作用。
李江
齐金鑫
邢能坤
关键词:
句法
修辞
从概念整合理论看唐诗翻译的认知过程——以许渊冲译《唐诗三百首》中动植物隐喻的翻译为例
虽然当代翻译研究发展迅速,但是在关于翻译的一些基本问题上,没有哪个学派能够提供一个令人充分信服的观点。总体来讲,大部分的学派都认为意义是客观的,所以翻译是可能的,翻译的标准应该是对等。另一方面,有些学派认为意义是主观的,...
齐金鑫
关键词:
唐诗翻译
隐喻翻译
概念整合网络
文献传递
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张