您的位置: 专家智库 > >

周桂英

作品数:21 被引量:88H指数:7
供职机构:郑州轻工业学院更多>>
发文基金:河南省政府决策研究招标课题更多>>
相关领域:语言文字经济管理文化科学文学更多>>

文献类型

  • 19篇期刊文章
  • 1篇科技成果

领域

  • 10篇语言文字
  • 6篇经济管理
  • 6篇文化科学
  • 1篇哲学宗教
  • 1篇文学

主题

  • 7篇英语
  • 3篇文化
  • 3篇写作
  • 3篇翻译
  • 2篇英语写作
  • 2篇语境
  • 2篇商务
  • 2篇思维
  • 2篇思维模式
  • 2篇谈判
  • 2篇文化互动
  • 2篇文化自觉
  • 2篇互动
  • 2篇教学
  • 2篇汉语
  • 1篇低语境
  • 1篇低语境文化
  • 1篇英汉
  • 1篇英语信函
  • 1篇语境文化

机构

  • 20篇郑州轻工业学...
  • 1篇河南农业大学

作者

  • 20篇周桂英
  • 2篇李秋霞
  • 1篇董敏红
  • 1篇李娟
  • 1篇王爱玲
  • 1篇周蕾
  • 1篇李宝珍
  • 1篇郑书娟
  • 1篇刘岩
  • 1篇李瑞
  • 1篇邢晟
  • 1篇乔杨
  • 1篇张冬梅

传媒

  • 5篇郑州轻工业学...
  • 4篇郑州航空工业...
  • 1篇人民论坛
  • 1篇会计之友
  • 1篇东南学术
  • 1篇周口师范高等...
  • 1篇商场现代化
  • 1篇郑州轻工业学...
  • 1篇江西社会科学
  • 1篇江苏商论
  • 1篇商丘师范学院...
  • 1篇华北水利水电...

年份

  • 1篇2014
  • 2篇2013
  • 3篇2012
  • 2篇2009
  • 1篇2008
  • 2篇2007
  • 1篇2006
  • 1篇2005
  • 1篇2003
  • 3篇2001
  • 2篇2000
  • 1篇1998
21 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
基于KAS模式的《外贸英语函电》教学探索被引量:2
2013年
《外贸英语函电》的教学目标与KAS培训模式的目标相吻合,因此在教学过程中要重视培养学生多方面的能力。为了实现教学目标,必须注意选用或编写与KAS相匹配的教材;打造高素质的复合型教师队伍;强化实践教学,提升学生的职业能力,促使学生能够很快适应岗位所赋予他们的职责和任务。
周桂英
关键词:外贸英语函电KAS模式实践教学
扭转中国文化交流逆差的文化输出战略研究被引量:3
2013年
中国是全球贸易第一大输出国,但文化产品和文化服务贸易逆差严重。其主要原因是近代以来的文化自卑、中国的文化产业化水平低,以及文化创新能力差。对此,政府应对文化出口企业给予多方面的支持,提高国民的文化自觉和文化自信,提升文化产业化水平和文化创新能力。
周桂英
关键词:文化贸易逆差文化输出
话语意义与语境被引量:7
2000年
语境可分为三大类 ,即语言环境 (linguistic context)、副语言环境 (paralinguisticcontext)和语言外环境 (extralinguistic context)。话语意义与语境有着密切的关系 :语境对话语意义有很强的制约性 ;话语意义对语境具有依附性。因此 ,在交际活动中交际双方要善于利用语境来准确表达、准确理解话语意义。
周桂英
关键词:话语意义语境语言环境
高、低语境文化差异在中美贸易谈判中的体现被引量:3
2009年
中国和美国分属于高语境文化和低语境文化。高、低语境文化差异在中美双方贸易谈判中主要体现在谈判风格、时间观念、对人情关系的重视程度和采取的谈判战术等方面。要提高中美贸易谈判的成功率,我们应认识到这些差异,在谈判中采取相应的对策:表达要直截了当,加强时间观念,更多地关注贸易本身,谈判时直奔主题,速战速决。
周桂英
关键词:高语境文化低语境文化中美贸易谈判
汉译英中的词汇空缺现象研究
2001年
不同民族之间的语言有许多相同之处 ,因而是可译的。但是各民族所生活的地理环境、政治经济环境、历史文化环境等存在着诸多差异 ,所以 ,一种语言里的词可能在另一种语言里找不到完全契合的词相对应 ,即会出现“词汇空缺”现象。本文探讨了汉译英中的“词汇空缺”现象 ,并针对该现象提出了相应的对策 :音译法、音译加注释法、直译法和意译法。
周桂英
关键词:英语汉译英语言研究
汉语商标词翻译中存在的问题及对策被引量:1
2005年
中国商品打入国际市场的一个重要因素是商标词的成功翻译,而目前汉语商标词的英译存在着一些问题,可采用以下方法予以改进:改进纯粹的拼音译法;综合考虑各种因素后直译法的使用;巧妙使用谐音取义法;剪拼法;在原商标词的基础上大胆创新、杜撰;适当使用缩略词。
周桂英
关键词:商标词翻译
从会计人才的供求现状看会计专业英语的教学被引量:8
2009年
目前普通会计人才出现了供大于求的形势,而既熟悉国际会计准则又精通英语的高端会计人才奇缺。要想培养出符合市场需求的高级复合型会计人才,必须提高会计专业英语的教学质量,具体可从以下几个方面来做:明确课程的目标;增加课时,实现英语学习不断线;对学生实行分层次教学;提高国内教材质量,精选国外原版教材;提高教师水平;打破单一的教学方法。
周桂英
关键词:会计人才会计专业英语教学
文化生态观照下的全球文化互动图式研究被引量:7
2012年
文化生态视角下,所有文化都是平等的,都是人类文化宝库中不可或缺的组成部分,各文化间理想的互动模式是平等对话与多元文化和谐共生。然而,当前全球文化间的交流是不对等的,出现了西方文化霸权和非西方国家文化的失语,本应是双向交流却变成了单向输出,使全球文化生态平衡受到了严重的威胁。因此,在全球文化交流互动中,必须尊重文化的多样性与差异性;树立文化平等的思想,坚持平等、宽容和相互尊重的原则;坚持"和而不同"的文化互动交流原则;在文化交流中不断提高文化自觉。只有这样,才能维护全球文化生态的平衡,使其更加生机勃勃、充满活力。
周桂英
关键词:文化生态文化自觉
商务英语信函的写作原则及写作技巧被引量:10
2003年
商务英语信函是国际贸易双方进行书面商务信息沟通的重要手段,其撰写的成功与否对企业的业务有着极其重要的影响。商务英语信函的写作是有规律可循的,首先,要坚持礼貌、体谅、完整、清楚、简洁、具体与正确性等原则;其次,还要注意写作技巧,遵循四部式的信函结构,并善于使用商务英语信函中的套语和特殊表达法。
周桂英张冬梅李瑞
关键词:商务英语信函写作原则写作技巧
英汉品牌名称的差异分析及互译方法
2007年
由于英汉两种语言和文化的差异,英汉品牌名称主要有两个方面的差别:取材来源不同;音节数目不同。针对这些差异,提出了英汉品牌名称的互译的方法。
周桂英
共2页<12>
聚类工具0