殷燕
- 作品数:45 被引量:243H指数:6
- 供职机构:武汉大学更多>>
- 发文基金:湖北省教育厅人文社会科学研究项目湖北省高等学校省级教学研究项目教育部人文社会科学研究基金更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学自动化与计算机技术更多>>
- 汉英网络语言中飞白修辞格的共性分析被引量:2
- 2009年
- 英语的Malapropism与汉语的飞白是相近的修辞手法,其共同特点在于说话者或作者根据表达的特殊需要,利用近音异义、白字别音,有意或无意地误用词语的一种独特的修辞方式,既可以是模仿、记录或援引他人的语言错误,也可以是作者有意识地制造语言错误,以取得喜剧效果。从语用学角度看,它是在违反关联准则和方式准则的情况下,生成一种言外之意,即会话含义而产生幽默。选择与现实生活息息相关具有时代特征的语料,对汉英网络语言中的飞白修辞格进行了共性分析,分析表明飞白修辞方式在网络语言中的使用有助于形成网络语体其特有的意义潜势。
- 殷燕
- 关键词:网络语言飞白喜剧效果
- 网络公开课字幕翻译信息处理策略研究被引量:1
- 2016年
- 在经济全球化的背景下,越来越多的外国影视作品引入到中国。网络公开课作为由于文化和语言间的差异,字幕组的作用就显得尤为重要。该文以网络公开课《金融市场》为个案,结合错误译例分析提出了六项网络公开课字幕翻译信息处理策略:1)针对漏译的情况;2)针对误译的情况;3)信息调整;4)适当增补;5)适当删减;6)汉语表达得体。
- 梁晶晶殷燕贺井瑶朱丹张蓝艳杨慕恩
- 关键词:网络公开课字幕翻译信息处理
- 英语自主学习中心教学特点及教学模式探究
- 2011年
- 随着教师对学习者主体地位意识的增强,倡导培养学生语言学习自主能力便成为大学英语教学改革的目标之一,全国各大高等院校也相继建立了英语自主学习中心。建构主义学习理论、人本主义学习理论为建立英语自主学习中心提供了理论依据。英语自主学习中心给大学英语教学带来了一些新的变化,教师不再是整个教学活动的主导者,而是学生学习活动的引导者和协助者,人机活动成为教学活动的主要方式。在此教学特点影响下,英语自主学习中心的教学模式可向教师导学一学生自学一教师助学的模式发展。
- 饶平平殷燕
- 关键词:英语自主学习中心教学特点教学模式
- 《千金》中汉语文化负载词的英语表达对汉译英的启示被引量:2
- 2014年
- 母语为英语的华裔作家多以华人生活或华人历史为背景进行文学创作,他们的文学创作呈现出一种用英语表达中国社会文化的"翻译特征",涉及中国文化的英语表达问题。鉴于这种特殊性,本研究以Ruthanne Lum McCunn的英文原创小说Thousand Pieces of Gold(《千金》)作为研究文本,结合语料对作品中汉语文化负载词的英语表达规律进行分析,以探讨汉语文化负载词的英译问题。
- 殷燕赵承健
- 关键词:文化负载词《千金》
- 新教学模式下教师角色定位及角色转换被引量:1
- 2008年
- 大学英语教学的深刻变革使“教师角色定位及其转换”成为新一轮的研究热点。新的教学模式与教学方法给教学过程中教师的角色扮演带采了前所未有的挑战,专家、学者、学生分别对大学英语教师的角色进行了各自认可的定位。然而,工作在大学英语教学一线的教师自己却存在着不少的困惑。分析了我国大学英语教学新模式下教师角色定位及其转换中所出现的亟待解决的新问题,发现现实与预期还有一定差距,进而提出了解决问题的建议。
- 殷燕
- 关键词:教师角色定位教师角色转换教学新模式
- 互联网翻译行业伦理基础解读——雷蒙德开源理念观照下的互联网翻译伦理研究被引量:11
- 2016年
- 随着翻译步入互联网时代,翻译借助网络达到了传统翻译业所不可企及的效率、速度、自由、免费、平等、开源、分享、互动和去中心化的理想境界,翻译行业的互联网转型引起了一系列文化、经济和社会关系网络的重织,从而引起该行业伦理思潮的流变。基于理论家雷蒙德的开源理论,本文对新兴互联网翻译行业的伦理基础进行了分析解读,研究发现开源文化已经渗透到翻译领域,"开源分享"伦理观规范着正在发生数字化转型的翻译行业的秩序。
- 殷燕刘军平
- 关键词:开源
- 基于尼采“视角主义”的笔译课堂教学模式探索被引量:3
- 2012年
- 尼采的"视角主义"作为理论方法被引入教育研究之中,带来了许多学科研究范式的转变。本研究旨在运用跨学科研究方法探索有效的翻译教学途径,告别传统的"翻译技巧→译例点评→标准译文"的教学方式,将学生从依赖样板标准译文的训练模式中解放出来,贯穿多元化视角,实行"翻译任务的文本选择→翻译任务分组和学生翻译→分组宣读译文和辩论(认可多元化视角下的多样性翻译)→小组汇报展示→翻译理论和技巧的提炼归纳"的教学方式,鼓励学生从各自独特的视角出发,尝试多样性的翻译。新模式实施后,学生(1)课堂上积极互动,交流深入;(2)翻译策略选择能力、协作能力、口头表达能力加强;(3)对翻译理论和技巧的体会加深;(4)勤于思考,翻译出不同版本的精彩译文。
- 殷燕饶平平
- 翻译教学中文化语境意识的培养被引量:3
- 2006年
- 本文主要探讨翻译教学中的文化语境意识的培养。
- 殷燕
- 关键词:翻译教学文化意象
- 英语网络自主学习与课堂英语教学的优势互补被引量:1
- 2012年
- 网络自主学习和课堂教学,作为当代大学生英语学习的两种主要形式,各有其优势和不足。因此,要针对非英语专业的大学生调查英语网络自主学习和英语课堂教学的现状,创新以整合网络自主学习与课堂教学的优势互补的可行方案,使这两种教学形式更好地为大学生的英语学习服务。
- 卿雯殷燕
- 关键词:网络自主学习课堂教学
- 一种新型转向机构
- 本实用新型公开了一种新型转向机构,该机构的转向轮在地面摩擦力的作用下向前滚动,转向轮带动转向轮轴转动,转向轮轴带动小圆柱齿轮A转动,小圆柱齿轮A带动端面齿轮转动,端面齿轮带动换向轴转动,换向轴带动小圆柱齿轮B转动,小圆柱...
- 王若男殷燕
- 文献传递