您的位置: 专家智库 > >

李丽

作品数:1 被引量:8H指数:1
供职机构:山东经济管理干部学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇英语
  • 1篇英语翻译
  • 1篇科技英语
  • 1篇科技英语翻译
  • 1篇汉语
  • 1篇汉语表达
  • 1篇汉语表达习惯
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译技巧

机构

  • 1篇临沂师范学院
  • 1篇山东经济管理...

作者

  • 1篇李丽
  • 1篇孙瑞梅

传媒

  • 1篇山东外语教学

年份

  • 1篇2000
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
谈谈科技英语翻译的若干重要环节被引量:8
2000年
翻译是一种艺术,是一种技巧。翻译科技文章应注意以下环节:1)正确选择词义;2)长句短译,方法灵活;3)调整结构,使译文符合汉语的表达习惯;4)原语与目的语应具有相同的功能与效果;5)注意专有名词立名的规范性;6)加强专业学习,不断提高汉语水平。
孙瑞梅李丽
关键词:科技英语翻译技巧汉语表达习惯
共1页<1>
聚类工具0