您的位置: 专家智库 > >

张连春

作品数:10 被引量:7H指数:2
供职机构:昆明冶金高等专科学校更多>>
发文基金:云南省教育厅科学研究基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学自动化与计算机技术经济管理更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇教学
  • 2篇英语
  • 1篇对等
  • 1篇学法
  • 1篇移动学习平台
  • 1篇译法
  • 1篇译法探讨
  • 1篇英译
  • 1篇英语词汇
  • 1篇英语阅读
  • 1篇英语阅读教学
  • 1篇阅读教学
  • 1篇阅读理解教学
  • 1篇助教
  • 1篇理解教学
  • 1篇计算机辅助教...
  • 1篇教学法
  • 1篇高职
  • 1篇高职英语
  • 1篇高职英语阅读

机构

  • 4篇昆明冶金高等...

作者

  • 4篇张连春
  • 1篇高辉

传媒

  • 2篇昆明冶金高等...
  • 1篇自动化与仪器...
  • 1篇西部素质教育

年份

  • 1篇2018
  • 2篇2017
  • 1篇2006
10 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
基于J2EE的英语词汇移动学习平台的设计被引量:4
2017年
针对当下高职院校对英语学习多媒体化、信息化、智能化的教学需求,文中在充分了解课程改革、师生诉求的基础上,在Android平台下,采用当下流行的J2EE技术架构,利用MVC设计模式开发了专业化、集成化移动式教学英语词汇教学平台。本平台实现了功能上的视听同步,系统上的内存优化。本平台由于采用了J2EE架构中的分层设计思想,降低了系统层次间的耦合度低,方便了后期维护,且大幅提高了平台的复用性。
张连春高辉
关键词:英语词汇J2EE计算机辅助教学
词块教学法在高职英语阅读教学中的应用分析被引量:1
2018年
文章首先概述了词块理论,其次阐述了词块教学法在英语阅读教学中的作用,再次分析了词块教学法在英语阅读教学中的应用,包括明确词汇目标,输入与激活词块;设计活动任务,巩固与强化词块,最后提出了词块教学法在高职英语阅读教学中需要注意的问题。
张连春
关键词:词块教学法高职英语阅读教学
功能对等翻译理论下非商业性标语汉译英译法探讨
2017年
随着国际交流的日益加深,许多城市都增加了英译标语,但错误现象经常出现。从奈达功能对等翻译理论入手,以实例说明对等翻译理论在标语翻译中的可行性,并阐述功能对等翻译理论在标语翻译中的原则,指出标语的译文应符合译文读者的语言特征和文化背景,避免文化冲突,从而有效地实现标语的交际功能和宣传目的。
张连春
关键词:功能对等英译
浅谈五年制大专英语“阅读理解”教学
2006年
五年制大专生在英语的“阅读理解”学习过程中经常会遇到很多障碍,而这些障碍会增加他们对英语阅读理解的恐惧感,直接影响其阅读理解能力的提高。为了提高五年制大专生的英语阅读理解能力,从五年制大专生在英语“阅读理解”学习过程中所存在的障碍入手,对如何让学生排除阅读障碍,掌握一定的阅读技巧进行了教学探讨。
张连春
共1页<1>
聚类工具0