您的位置: 专家智库 > >

肖楠

作品数:2 被引量:1H指数:1
供职机构:中国地质大学(北京)外国语学院更多>>
发文基金:中国地质大学(北京)教学研究与教学改革项目更多>>
相关领域:文化科学更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇文化科学

主题

  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇地质
  • 1篇英语
  • 1篇英语教学
  • 1篇石油地质
  • 1篇数字故事
  • 1篇教学
  • 1篇教学实践
  • 1篇故事
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译技巧

机构

  • 2篇中国地质大学...
  • 1篇德克萨斯大学

作者

  • 2篇肖楠
  • 1篇万力
  • 1篇苗亚男
  • 1篇李胜利
  • 1篇于兴河
  • 1篇范洪

传媒

  • 1篇中国地质教育
  • 1篇中国校外教育...

年份

  • 1篇2016
  • 1篇2014
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
石油地质科技文献翻译技巧被引量:1
2014年
从对比中英语言异同入手,结合石油地质科技文献的特点,阐述了中英互译中应当注意的13个基本原则,包括语序调整、长短句转换、时态转换、修辞手法改变、省略与补充等方面。每一原则下辅助以例句加以说明,解释其应用的具体语境、翻译思路、修改方法。最后指出翻译石油地质科技文献的难点不在于语言而在于专业,应合理利用辅助工具,在保证译文质量的前提下提升翻译速度。
万力于兴河李胜利苗亚男肖楠
关键词:翻译技巧
数字故事在大学英语教学中的实践与研究
2016年
近年来,数字故事作为一种有效的交际手段被广泛地应用于教育领域。以非英语专业本科生为研究对象,重点讨论了将数字故事引入大学英语课堂的实践过程。通过调查问卷、访谈等形式,研究者对数字故事的实施效果进行了分析。研究结果表明,鼓励学生自行设计并展示数字故事对于提高其英语学习的兴趣与信心,增强语言能力及综合素质有很大的帮助。
谢晴晴肖楠范洪
关键词:数字故事大学英语教学教学实践
共1页<1>
聚类工具0