您的位置: 专家智库 > >

谭静

作品数:12 被引量:15H指数:2
供职机构:湘南学院大学英语部更多>>
发文基金:湖南省普通高等学校教学改革研究项目湖南省教育科学规划课题更多>>
相关领域:语言文字文化科学经济管理文学更多>>

文献类型

  • 9篇中文期刊文章

领域

  • 7篇语言文字
  • 1篇经济管理
  • 1篇文化科学

主题

  • 8篇翻译
  • 5篇大学英语
  • 5篇英语
  • 5篇教学
  • 5篇翻译教学
  • 4篇大学英语翻译
  • 4篇英语翻译
  • 3篇大学英语翻译...
  • 3篇英语翻译教学
  • 2篇旅游
  • 2篇旅游公示语
  • 2篇目的论
  • 2篇公示语
  • 2篇翻译目的
  • 2篇翻译目的论
  • 1篇道格拉斯·罗...
  • 1篇地方本科
  • 1篇地方本科院校
  • 1篇学问
  • 1篇义学

机构

  • 9篇湘南学院
  • 1篇湘潭大学

作者

  • 9篇谭静

传媒

  • 2篇湘南学院学报
  • 1篇湖北广播电视...
  • 1篇绥化学院学报
  • 1篇长春理工大学...
  • 1篇科技信息
  • 1篇凯里学院学报
  • 1篇琼州学院学报
  • 1篇中南林业科技...

年份

  • 5篇2014
  • 3篇2013
  • 1篇2011
12 条 记 录,以下是 1-9
排序方式:
翻译能力的培养与大学英语翻译教学
2014年
翻译能力是一项重要的能力。大学英语翻译教学中存在诸多的问题。如何提高非英语专业学生的翻译能力成了一个急需解决的问题。
谭静
关键词:翻译能力大学英语翻译教学
旅游景点公示语翻译错误分析及翻译技巧探讨——以郴州旅游景点为例被引量:6
2014年
旅游公示语的翻译具有广泛的社会效益,是各种旅游文化交流的重要途径,对促进旅游文化产业的发展起着重要的作用。根据当前郴州旅游公示语翻译的现状,对郴州现存的旅游公示语翻译进行全面以及系统的研究,总结出针对中国特色旅游公示语翻译的新方式以及新的翻译策略,认为译者在翻译旅游公示语时要采取合适的翻译技巧。
谭静
关键词:翻译
翻译目的论指导下的大学英语翻译教学被引量:2
2013年
本文从翻译目的论的角度探讨大学英语翻译教学中存在的问题,提出合理的指导与建议。
谭静
关键词:翻译目的论大学英语翻译教学
大学英语翻译教学问题与对策被引量:3
2013年
从讨论大学英语翻译教学的重要性入手,分析了大学英语翻译教学中存在的问题,并且提出了相关的对策。
谭静
关键词:大学英语翻译教学
郴州旅游公示语翻译现状及对策
2014年
旅游公示语关系到一个城市的形象。郴州的旅游公示语翻译现状不尽人意,要采取措施来提高郴州旅游公示语英译的质量。
谭静
关键词:旅游公示语翻译现状
翻译目的论与郴州的旅游公示语英译被引量:2
2013年
遵循汉斯·威密尔提出的翻译目的论,试图来研究郴州各个旅游景点的汉英旅游公示语翻译错误,然后提出解决这些翻译错误的相应措施。
谭静
关键词:翻译目的论旅游公示语汉英翻译
英汉语言中的“红”“白“”黑”
2011年
红色,白色与黑色是三种主要的颜色,但却被赋予了不同的意义和内涵,在汉英两种语言文化中存在着明显的文化差异。
谭静
关键词:文化差异
地方本科院校大学英语翻译教学模式新探——从道格拉斯·罗宾逊的翻译教学思想谈起被引量:1
2014年
道格拉斯·罗宾逊的翻译教学思想强调以人为中心,以学生为中心,不再停留在过去传统的以教师为中心的教学思想。以道格拉斯·罗宾逊的翻译教学思想为指导,可以建立一种全新的非英语专业翻译教学模式。
谭静
关键词:道格拉斯·罗宾逊
建构主义学习理论与大学英语翻译教学
2014年
随着中国与世界各国交流的日益活跃,传统的翻译教学模式已经无法满足培养复合型翻译人才的需要。建构主义学习理论为翻译人才的培养提供了新的视角。
谭静
关键词:建构主义学习理论大学英语翻译教学
共1页<1>
聚类工具0