2025年1月26日
星期日
|
欢迎来到滨州市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
王桂珍
作品数:
1
被引量:6
H指数:1
供职机构:
广东外语外贸大学英语语言文化学院
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
马志刚
西北师范大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
中介语
1篇
连续传译
1篇
目的语
1篇
传译
机构
1篇
广东外语外贸...
1篇
西北师范大学
作者
1篇
马志刚
1篇
王桂珍
传媒
1篇
外语研究
年份
1篇
2005
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
任务准备条件对汉英连传目的语语法准确性的影响
被引量:6
2005年
本研究以实证调查的方式考察任务准备条件对汉英连续传译目的语语法准确性的影响,研究结果发现:1、任务前准备对口译学员汉英连传目的语语法准确性并无显著的影响;2、在线准备条件下,口译学员提取的中介语形式显著增多;3、无论是任务前准备还是在线准备,准备条件下的连传训练对口译学员提取规范的目的语语法形式并无持久的影响。据此,本研究对长期以来在连传训练中采用任务前准备来提高目的语语法准确性的训练方法的有效性以及通过双重准备来改进语法准确性的可能性提出质疑。
马志刚
王桂珍
关键词:
连续传译
中介语
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张