您的位置: 专家智库 > >

张瑜

作品数:1 被引量:5H指数:1
供职机构:商洛学院外语系更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇异化
  • 1篇英译
  • 1篇中国菜名
  • 1篇归化
  • 1篇翻译
  • 1篇菜名
  • 1篇菜名翻译

机构

  • 1篇商洛学院

作者

  • 1篇王瑛瑛
  • 1篇张瑜

传媒

  • 1篇商洛学院学报

年份

  • 1篇2009
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
异化与归化策略在中国菜名翻译中的应用被引量:5
2009年
中国菜是中国饮食文化的一部分,具有鲜明的中国特色,呈现出特有的中国文化。归化策略和异化策略是跨文化翻译中两种常用的策略,具有二重性。在中国菜名的翻译中既可以采用归化的翻译策略,也可以采用异化的翻译策略。但在跨文化语境下,异化翻译策略更有利于文化传播,因而对中国菜名的翻译应更多地采用异化翻译策略。只有在不损害源语内容又不影响其文化传播的情况下,才可以采用归化的翻译策略。
王瑛瑛张瑜
关键词:中国菜名归化异化英译
共1页<1>
聚类工具0