您的位置: 专家智库 > >

东北林业大学外国语学院俄语系

作品数:5 被引量:1H指数:1
相关作者:王美琪更多>>
发文基金:中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
相关领域:文学语言文字更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 2篇文学

主题

  • 1篇店铺名称
  • 1篇虚无
  • 1篇虚无主义
  • 1篇异化
  • 1篇隐喻
  • 1篇隐喻研究
  • 1篇政治隐喻
  • 1篇斯文
  • 1篇屠格涅夫
  • 1篇人道主义
  • 1篇人道主义精神
  • 1篇陀斯妥耶夫斯...
  • 1篇陀思妥耶夫斯...
  • 1篇文化翻译
  • 1篇文化翻译理论
  • 1篇文学
  • 1篇归化
  • 1篇俄罗斯文学
  • 1篇俄罗斯政治
  • 1篇翻译

机构

  • 4篇东北林业大学

作者

  • 1篇金晓满
  • 1篇王美琪

传媒

  • 3篇牡丹江大学学...
  • 1篇黑河学院学报

年份

  • 1篇2021
  • 1篇2020
  • 1篇2018
  • 1篇2016
5 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
俄罗斯政治隐喻研究的核心理论阐析
2020年
近年来,政治语言学作为一门新兴的交叉学科受到俄罗斯以及中国学界的关注,政治隐喻是政治语言学的重要研究对象,通过隐喻可了解国家政治理念和治国方略,因而具有重要研究价值。本文重点引介俄罗斯政治语言学中政治隐喻研究的核心理论,即А.П.Чудинов为代表的乌拉尔学派的“隐喻模式化理论”,详细阐述该理论的核心思想及相关概念。
孙福庆
关键词:政治隐喻
陀思妥耶夫斯基的人道主义精神研究
2018年
陀思妥耶夫斯基,俄国文学史上一座不朽的丰碑,也是俄国最具争议的作家之一。他用其敏锐的洞察力,高超的艺术手法和独特的心理描写创作了众多脍炙人口的作品,带给人们的不仅仅是心灵上的震撼,还有灵魂上的洗涤。人道主义精神更是他文化心理最重要的组成部分,对其生活和创作的影响十分深刻。通过了解他的人道主义精神,便更能了解俄罗斯文学的深度。
陈馨碧赵秀玲
关键词:陀思妥耶夫斯基人道主义精神
俄罗斯服装店铺名称的翻译策略研究
2021年
文化翻译理论侧重翻译源语中的文化因素,其翻译的过程就是对语言中文化因素的解码过程,处理文化因素的重要策略是归化和异化。俄罗斯服装店铺名称具有深厚的文化底蕴,其语言凝练,特色鲜明,是民族文化的集中反映。本文以文化翻译理论为指导,结合俄罗斯服装店铺名称的语言特色和文化蕴含,探讨归化和异化翻译策略在俄罗斯服装店铺名称翻译中的具体实践,旨在拓宽文化翻译理论的运用领域,促进中俄间的文化交流。
赵秀玲张柳孙福庆
关键词:文化翻译理论归化异化
19世纪俄罗斯文学中的虚无主义者集群被引量:1
2016年
19世纪中后期的俄罗斯受到西方各种哲学及文艺思潮的影响,虚无主义作为一种激进的思潮,曾一度在19世纪的俄国文学史上留下深刻的印迹,形成了一个形象各异的"虚无主义者集群"。代表人物屠格涅夫、车尔尼雪夫斯基和陀思妥耶夫斯基等,创造出"虚无主义者集群"中的"子辈""新人"和"超人"形象,每个群体具有各自的特征。
金晓满王美琪
关键词:俄罗斯文学屠格涅夫车尔尼雪夫斯基陀斯妥耶夫斯基
共1页<1>
聚类工具0