钱晓燕
- 作品数:9 被引量:6H指数:2
- 供职机构:河北司法警官职业学院更多>>
- 发文基金:河北省高等学校英语教学改革研究项目更多>>
- 相关领域:语言文字文学文化科学更多>>
- 愁中读美
- 2008年
- 宋代杰出女词人李清照的《声声慢》,代表着李清照创作的最高成就。这种音韵之美和意境之美如何在译文中得以再现,曾有林语堂、Kenneth Rexooth、许渊冲三个英译版本。按许渊冲的"三美"原则,通过对这三个版本中翻译的《声声慢》前三句及最后一句的逐一比读,"三美"原则作为诗词翻译的最高标准,在诗词翻译中起着重要的作用。
- 钱晓燕唐淑敏
- 关键词:美学宋词翻译
- 高职法律英语课程设置初探
- 2016年
- 法律英语课已经在学院开设了几届,通过对学生的问卷调查和教师们的教研体会,再次对法律英语的课程设置进行研究探讨,从课程设置的理念和思路,学生英语的基础和学情分析和学习要求,教学模式和教学方法的选用,课程设置的时间和学时等方面入手,探讨适合我院学生的专业英语教学。
- 钱晓燕徐艳秋
- 关键词:法律英语教学模式
- 《高级英文写作教程》教学之我见被引量:2
- 2009年
- 《高级英文写作教程》教学应该在交际法理论指导下,把教师为中心的满堂灌教学模式转换到以学生为中心的轨道上来,激发学生自主学习的热情;课堂教学中要加强文化导入,利用网络多媒体和图画法等多种教学手段,使教学从单一化向多面化发展,从而提高教学质量。
- 钱晓燕李林菊
- 关键词:交际法文化导入
- 电影片名中翻译策略的选择被引量:2
- 2008年
- 对电影片名的翻译既要符合语言规范又要具有艺术魅力,既要重视原文内容又要体现原文语言特色。因而,在翻译中,译者会使用归化、异化的翻译策略,而对于不同翻译的策略的选择,则由翻译目的来决定。
- 钱晓燕
- 关键词:电影片名归化异化
- 浅议乔治·艾略特小说中的道德观——以《罗摩拉》为例
- 2008年
- 乔治·艾略特是英国十九世纪维多利亚时期最杰出的小说家之一,她认为:人们都应当有许多美德,有一种强烈的道德感,不同的道德价值应该确立在一个良好的愿望基础上。艾略特的道德观主要体现在先人后己和博爱等方面。她在小说中通过利己主义和利他主义的对照,反映了自己的道德判断。本文以《罗摩拉》为例来探讨乔治·艾略特小说中的道德观。
- 唐淑敏钱晓燕
- 关键词:乔治·艾略特道德观