您的位置: 专家智库 > >

韦爱云

作品数:11 被引量:12H指数:2
供职机构:广西师范大学外国语学院更多>>
发文基金:国家社会科学基金广西高等教育教学改革工程项目广西教育科学“十一五”规划立项课题更多>>
相关领域:语言文字经济管理文化科学更多>>

文献类型

  • 8篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 9篇语言文字

主题

  • 3篇英语
  • 3篇文献计量分析
  • 2篇商务
  • 2篇商务英语
  • 2篇壮语
  • 2篇词汇
  • 2篇词频
  • 1篇地方本科
  • 1篇译本
  • 1篇译语
  • 1篇英译
  • 1篇英译本
  • 1篇英语变体
  • 1篇英语写作
  • 1篇英语写作教学
  • 1篇游记
  • 1篇语言
  • 1篇语言类型
  • 1篇语言类型学
  • 1篇中国英语

机构

  • 9篇广西师范大学
  • 2篇浙江大学

作者

  • 9篇韦爱云
  • 1篇李盈
  • 1篇钟耀平

传媒

  • 2篇广西师范大学...
  • 1篇桂林师范高等...
  • 1篇海外英语
  • 1篇河池学院学报
  • 1篇宁波工程学院...
  • 1篇桂林航天工业...
  • 1篇世界华文教学

年份

  • 1篇2023
  • 1篇2022
  • 2篇2021
  • 1篇2017
  • 1篇2015
  • 1篇2014
  • 1篇2013
  • 1篇2002
11 条 记 录,以下是 1-9
排序方式:
石油科技英语人机翻译语言计量特征对比研究
2022年
基于语料库和计量语言学,对石油英语人工译本和在线译本进行比较和分析。具体对比了包括词长,句长,型例比在内的8个语言结构特征。研究结果表明,在进行石油科技类文本翻译时,机器翻译的译文质量已经在很大程度上接近人工翻译的译文质量。但在副词、助词以及句长方面,机器翻译还与人工翻译存在一定的差距。另外,与文学类文本相比,石油科技类文本翻译均出现了一定比例的单现词。
刘佳良韦爱云
关键词:人工翻译机器翻译
基于文献计量分析的壮语研究综述——壮语的计量研究系列之一被引量:3
2015年
通过对从CNKI的《中国学术期刊网络出版总库》中收集的30多年来497篇壮语研究论文以及在《壮语文研究著述目录索引》中统计的125本壮语研究图书专著的计量统计分析,可发现壮语研究成果保持快速增长的趋势(尤其进入21世纪后):有关壮语研究的论文发表在CSSCI来源期刊或核心类期刊上的比率很高,占总发文量的61.4%;除了一篇研究形容词配价和两三篇关于数据库或语料库简单统计基础上的研究,绝大多数的壮语研究主题均在对比研究、翻译、方言以及壮语的推广等方面;除了对壮语熟语的初步统计和词典编撰需要的简单统计外,还没有基于实际应用的壮语语料库基础上的研究,更谈不上使用计量语言学的计量指标进行分析的量化研究。
韦爱云
关键词:词频
基于文献计量分析的国内汉语中介语研究综述
2023年
为了解过去40年左右国内汉语中介语的研究状况,我们对从CNKI中检索的356篇汉语中介语研究相关的论文进行了计量分析。通过分析,我们发现以下两点。(1)我国国内汉语中介语的研究表现出以下趋势:发文量不断增长;过去汉语中介语研究的重点集中于基于语料库的中介语研究、对外汉语教学的研究以及偏误分析;已形成汉语中介语研究的核心期刊群;还未形成核心作者群。(2)采取量化或者语料库的方式对汉语中介语进行研究是未来研究的新特点和新趋势。
刘佳良李盈韦爱云
关键词:词频
中国英语的态度研究
中国英语是与中国的社会和文化环境“联姻”的英语变体,是指在中国本土成长的中国人在用英语表达自己的思想感情时,受汉语思维模式的影响,使用了汉语言习惯,带有明显汉语特色的英语。出于不同的目的或兴趣,人们从不同角度对中国英语进...
韦爱云
关键词:中国英语文化环境英语变体
文献传递
基于文献计量分析的国内外壮语词汇研究综述
2021年
基于Python爬虫爬取的数据,文章采用文献计量分析法对过去40多年里CNKI和Google Scholar收录的壮语词汇研究相关文章共270篇进行量化分析。主要从总体趋势、研究投入情况、研究主题和文献引用情况四个维度进行多角度讨论,探讨国内外壮语词汇研究的基本现状,旨在为今后壮语和壮语词汇研究提供参考和可靠数据支持。
方雯鑫韦爱云
关键词:文献计量分析
《西游记》两个英译本在词汇丰富度方面的对比研究
2021年
为探究《西游记》W.J.F.Jenner译本和余国藩译本中的词汇丰富度,该研究从计量语言学的角度,分析了两个译本的词汇变化度、词汇密度和词汇复杂度,研究结果如下:(1)余国藩译本的词汇变化度显著高于Jenner译本的词汇变化度。相比于余国藩译本的准确性和全面,Jenner译本更加通俗易懂,可读性更强。(2)余国藩译本的词汇密度显著高于Jenner译本的词汇密度。余国藩译本更倾向于书面语体,而Jenner译本更倾向于口语语体。(3)余国藩译本的词汇复杂度显著高于Jenner译本的词汇复杂度。
韦爱云温雅婧
关键词:词汇复杂度词汇密度《西游记》
国内外词汇功能语法研究述评被引量:4
2014年
词汇功能语法(LFG)是从转换生成语法发展而来的语言学理论,属于生成语法的范畴,在成分结构和功能结构共同作用下经过合一规则运算来实现语言的表达,但认为语言是单层次的,从成分结构到功能结构的转换是词汇映射而不是转换,同时强调词汇的中心地位,提倡词汇的完整性和功能结构的完备性及接应性。LFG有其独特的基本观点和句法结构,在某些领域尤其是计算语言学领域有一定的应用,但是和其它由早期转换生成语法发展起来的语言学理论一样,有其自身无法调适和克服的局限性,从而限制该领域研究的广泛流行。
韦爱云
关键词:语言类型学
商务英语写作教学的误区及其策略分析被引量:2
2013年
通过分析商务英语写作教学的特点和教学中存在的误区,提出了两大应对策略即明确教学目的以及结合传统教学与多媒体辅助教学的优势,实现教学相长。另外,还分五个阶段即范文和体裁的选择分析阶段、仿真写作阶段、修改和提炼阶段、定稿阶段以及教师评价阶段系统地分析商务英语写作教学的方法。
韦爱云
关键词:商务英语写作教学
地方本科高校商务英语专业课程设置调查和分析被引量:1
2017年
课程设置决定人才培养的规格和质量,因此高校必须了解学生、老师以及用人单位对于课程设置的需求,从而为进一步改善课程设置,提高人才培养质量,更好地服务当地经济社会发展,并做好规划,这对于地方本科高校的可持续发展具有现实的意义。
钟耀平韦爱云
关键词:商务英语课程设置
共1页<1>
聚类工具0