您的位置: 专家智库 > >

康雷鸣

作品数:12 被引量:23H指数:3
供职机构:合肥工业大学外国语学院更多>>
发文基金:安徽省教育厅人文社会科学研究项目中央高校基本科研业务费专项资金安徽省社科联课题更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学艺术更多>>

文献类型

  • 11篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 7篇语言文字
  • 3篇文化科学
  • 2篇文学
  • 1篇艺术

主题

  • 6篇翻译
  • 5篇翻译质量
  • 5篇翻译质量评估
  • 2篇多模态
  • 2篇演说
  • 2篇英语
  • 2篇语言
  • 2篇总统
  • 2篇就职演说
  • 2篇克林顿
  • 2篇克林顿总统
  • 2篇广告
  • 2篇汉英翻译
  • 1篇大学生运动
  • 1篇大学生运动员
  • 1篇多媒体
  • 1篇信天翁
  • 1篇修辞
  • 1篇修辞手段
  • 1篇学生运动员

机构

  • 12篇合肥工业大学

作者

  • 12篇康雷鸣
  • 6篇张文慧
  • 2篇胡作友

传媒

  • 2篇合肥工业大学...
  • 2篇黑龙江教育学...
  • 2篇武汉体育学院...
  • 2篇齐齐哈尔师范...
  • 2篇科技信息
  • 1篇赤峰学院学报...

年份

  • 1篇2023
  • 2篇2016
  • 2篇2011
  • 2篇2010
  • 1篇2009
  • 4篇2008
12 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
广告汉英翻译质量评估模式建构被引量:3
2011年
司显柱教授建构出了基于功能语言学和语篇类型学的翻译质量评估模式。文章对其模式进行了详细述评,并提出修正模式用于广告汉英翻译的质量评估。该模式明确提出用体裁来代替司显柱模式中的文本类型,体裁分析作为对译文评估的必要步骤。增加了译文质量的等级标准,使译文评估更客观、更具科学性。该研究对于翻译质量评估研究是一个有益的尝试,并能为建构其他文本翻译质量评估模式提供借鉴。
康雷鸣胡作友
关键词:翻译质量评估体裁分析
高校《英文电影与文化》课程现状与对策
2011年
《:英文电影与文化》是高校非英语专业大学英语选修系列课程之一,目前该课程的实践教学存在诸多问题,未取得应有的成效。而解决其存在的问题需要相应的对策,即明确课程性质;突出英文电影与英美文化学习的关系;实现课程教与学过程中的三个结合:教师主导性和学生主体性相结合、影片鉴赏与文化主题讨论相结合、课堂教学与网络课程论坛相结合。实现课程教学目标明确化、教学内容系统化和教学模式科学化。
康雷鸣
国内翻译质量评估研究述评被引量:2
2010年
翻译质量评估研究是应用译学理论的重要内容,该领域有很多值得认真探讨和研究的话题,如翻译批评与翻译质量评估概念的区别、译文质量评估标准、译文质量评估模式建构、如何实现客观而又科学的译文评估、定性与定量研究的结合等。本文旨在对于以上话题研究的国内成果进行介绍,并对翻译质量评估模式建构领域的研究进行评述,最后对于翻译质量评估研究发展方向提出合理化建议。
张文慧康雷鸣
关键词:翻译质量评估
司显柱翻译质量评估模式述评被引量:7
2010年
司显柱教授是国内第一个系统地进行翻译质量评估研究并将研究成果著书出版的学者。他以功能语言学和语篇类型学理论为指导,建构出了基于语篇的翻译质量评估模式。他的研究在国内具有开创性,具有完整的理论和实证研究,对于具体的翻译实践具有较强的指导作用,一定程度上把该领域的研究向前推进了一步,但是其研究中也存在明显的缺陷,对这一模式进行辩证分析,对于进一步提高翻译法质量具有重要意义。
康雷鸣张文慧
关键词:翻译质量评估辩证分析
《古舟子咏》中信天翁被射杀情节之透析
2008年
《古舟子咏》是英国浪漫主义杰出代表,"湖畔派诗人"之一塞缪尔·泰勒·柯尔律治(Samuel Taylor Coleridge)的经典诗作。此诗神秘怪诞,寓意丰富。而笔者所关心的是信天翁为何被射杀,及这一简单故事情节在全诗中的作用及与主题的关系。本文将从作者的创作技巧,宗教象征意义和心理学角度三方面来分析。
张文慧康雷鸣
关键词:信天翁故事情节
克林顿总统就职演说词的语言特色分析被引量:5
2008年
美国前总统克林顿是一位极富演讲才能的人,他的就职演说词就被认为是演讲中的经典之作。克林顿总统的就职演说体现了他的语言特色,如修辞手段的使用、句子类型、宗教色彩等。
张文慧康雷鸣
关键词:就职演说词修辞手段宗教色彩
中国武术的多模态翻译及国际化传播
2023年
武术承载着优秀的中国传统文化,是民族传统体育的典型代表符号。全媒体时代,跨文化传播方式呈现多模态性,给中国武术的翻译传播带来机遇和挑战。翻译是武术国际化传播的重要手段,多模态武术翻译和传播有助于增强塑造力和吸引力,展现立体全面的中国武术及其背后的思想力量和精神力量。然而,中国武术的翻译传播现状与其国际化进程明显不符:武术翻译不能适应全媒体时代的发展需要,翻译实践的国外接受度不高,武术传播模态和媒介不够多元等。基于现状梳理和挖掘,构建中国武术翻译传播的多模态路径,实现武术文本翻译的多模态协同、武术多模态视听翻译以及武术的多媒体立体传播。在文明交流互鉴理念下,推动跨学科和跨国别合作,提升中国武术国际化传播的力度和效度,塑造中国国家形象,增强国家文化软实力,为建设社会主义文化强国的重大战略建言献策。
张文慧康雷鸣
关键词:武术多模态翻译民族传统体育英语语言文学
从面子威胁行为看《墨西哥人》主人公“他者”形象塑造
2016年
在文学作品中,面子威胁行为的运用无论对于人物的刻画、情节的发展还是特定效果的取得都起着至关重要的作用。文章以《墨西哥人》中的对话为语料,运用面子威胁行为理论来分析这部小说中主人公"他者"形象是怎样塑造的。探讨为什么主人公的人物形象给读者留下深刻的印象。
周克娜康雷鸣
关键词:面子威胁行为
广告汉英翻译质量评估模式研究
翻译质量评估研究是应用译学领域的核心课题,它有助于提高翻译质量并指导翻译实践。尽管许多学者积极探索译文质量评估的方法,目前的研究并不令人满意,并且很少涉及对广告文本翻译质量评估模式的研究。 司显柱教授以系统功能...
康雷鸣
关键词:翻译质量评估广告翻译
文献传递
多模态符号学视角的大学生运动员英语教学设计被引量:5
2016年
在多模态符号学视角下,图像、文字、声音、动态影像等均具有意义表达的潜势,不同模态和交际媒介的选择与设计都是为了意义表征和交际。社会实践的多媒体化和社会文化系统的多模态化影响和推动教育的改革与创新。设计是多元识读教学的重要概念,任何符号活动都是设计行为。运用多模态符号学理论,针对大学生运动员进行英语教学设计,最大程度地激发学生融入型学习动机,提高英语教学效果。
康雷鸣
关键词:大学生运动员多模态多媒体英语教学设计
共2页<12>
聚类工具0