曹佩升
- 作品数:33 被引量:245H指数:7
- 供职机构:广东警官学院更多>>
- 发文基金:国家社会科学基金广东省高等教育教学改革项目广东省高等学校英语教改与实践培育项目更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学经济管理更多>>
- 验证类警务英语口语语篇分析被引量:6
- 2008年
- 本文以Hasan的体裁分析理论为框架,研究验证类口语语篇的构建机制和验证类英语口语的语言特点,以及语篇形成背后的社会文化等语境因素,使涉外警务工作人员更好地理解和讲出得体而又地道的英语来,减少因文化差异而带来的交际上的困难,更好地完成涉外管理任务。
- 曹佩升葛云峰
- 关键词:语言特点
- 翻译学研究需要的理论思考和方法论指导——《翻译学研究方法论》述评被引量:4
- 2016年
- 《翻译学研究方法论》是西方第一本以翻译学研究方法论命名的著作。两位作者很好地把握了翻译学这门新兴学科研究的特点,详尽地介绍了翻译研究的四种研究取向以及与之相适宜的研究方法,反映了翻译研究方法发展的最新进展,展现了当代翻译研究方法层次性和系统性、工具性与价值性、质性与量性以及开放性与多元性的统一。
- 曹佩升
- 关键词:翻译学方法论研究方法
- 课堂教学与网络自学相结合的ESP教学模式改革被引量:5
- 2008年
- 本文根据语言建构理论和"主导—主体结合"教学理论,阐述了自己的观点,提出了基于课堂教学和网络自主学习相结合的专业英语立体化教学的思路。
- 费伟曹佩升
- 关键词:ESP教学教学模式课堂教学网络自主学习
- 中西旅游审美心理差异与旅游资料的英译被引量:5
- 2007年
- 旅游资料是一种宣传资料,具有很强的针对性。语言水平的限制与旅游审美心理的差异给旅游资料的翻译带来了难度。中西旅游审美心理的差异主要有:人文美和自然美;主体美和客体美;平衡美和简洁美;朦胧美和精确美。译者在翻译旅游资料时应采取适当的翻译策略来实现两种审美心理之间的成功转换。
- 曹佩升
- 关键词:审美心理旅游资料
- 浅谈涉外广告翻译中的文化缺失被引量:1
- 2007年
- 涉外广告活动不仅是一种经济活动,还是一种跨文化的信息交流活动。目前我国涉外广告翻译中的文化缺失现象比较普遍,主要有以下三种:忽视西方文化的个体倾向;忽视受众国的文化传统及消费心理;文化霸权主义。
- 曹佩升刘绍龙
- 关键词:文化缺失
- 基于网络的英语合作学习质量监控与效果研究被引量:8
- 2008年
- 信息技术的发展使网络学习和合作学习成为当前外语研究和教学实践的热点。在大学英语教学改革的背景下,对网络环境下的合作学习进行理论探讨和实证研究,结果表明基于网络的合作学习能有效提高学生参与学习的热情与学习成绩,学生更加注意学习中的策略研究。与此同时,基于网络的合作学习也带来了一些问题,需要进行有效的监控,才能真正实现信息技术与课程的完美整合。
- 曹佩升
- 关键词:网络大学英语教学
- 课堂教学与网络自主学习结合的教学模式效果研究——以广东警官学院大学英语教改实践为例被引量:1
- 2008年
- 多媒体网络技术的发展有力地推动着大英教学改革,广东警官学院展开了课堂教学与网络自主学习相结合的大英教学模式改革。通过确立教改总体思路,积极进行教改实践,取得了丰富的实验数据和积极有益的效果,凸显了新教学模式的优势,也给我们带来了新的教改启示和思考。
- 刘国生曹佩升王雨梅陈孝宗
- 关键词:大学英语教学模式课堂教学
- 《纯真年代》中的象征艺术手法解读被引量:2
- 2008年
- 斯科塞斯在《纯真年代》这部电影中大量的人物内心世界的描写与直指人心的主观镜头,蕴藏着复杂的情感含义,同时巧妙地采用了象征艺术表现手法,达到了深化主题和表现人物特性的目的,电影中的意象及象征手法耐人寻味,令观众回味无穷。电影中,贵族生活场面、男主人公、灯塔、花、服饰、手等,都有着自己的象征意义。
- 曹佩升
- 关键词:《纯真年代》象征手法
- 翻译实证研究方法体系建构被引量:6
- 2011年
- 国内翻译研究一直少有重大突破,其重要原因之一就是缺乏方法论意识。要建立一门符合严格学术规范的翻译学,就应跳出过去以经验和直觉臆断的论述方式,转而使用严谨客观的实证研究方法来描述翻译现象、论证翻译本质,建构翻译理论。对翻译学实证研究的主要方法类型进行总结、分析,构建翻译学实证研究方法体系,以便研究者在从事翻译研究时采用适当的研究方法,使研究更科学、更有价值。
- 曹佩升刘绍龙
- 关键词:方法论
- 中国电影片名的英译探讨被引量:13
- 2007年
- 电影片名兼有艺术观赏和商品广告的双重功效,直接起着导视和促销的作用。中西文化差异导致观众审美情趣和接受能力的不同,电影片名的翻译既要切合原片内容,反映原片主题,又要符合目标语观众的语言、文化特征和审美习惯。
- 曹佩升
- 关键词:功能分析文化差异审美习惯