您的位置: 专家智库 > >

王秀丽

作品数:11 被引量:43H指数:3
供职机构:北京语言大学更多>>
发文基金:国家社会科学基金中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
相关领域:语言文字政治法律更多>>

文献类型

  • 9篇中文期刊文章

领域

  • 8篇语言文字
  • 1篇政治法律

主题

  • 3篇篇章
  • 3篇篇章分析
  • 2篇回指
  • 2篇法语
  • 1篇逗号
  • 1篇信息结构
  • 1篇行政
  • 1篇行政法
  • 1篇行政法院
  • 1篇行政诉讼
  • 1篇译介
  • 1篇语料
  • 1篇语料库
  • 1篇语言
  • 1篇语言比较
  • 1篇语言规划
  • 1篇语言学
  • 1篇语言研究
  • 1篇政法
  • 1篇指称

机构

  • 9篇北京语言大学
  • 1篇北京城市学院
  • 1篇中国政法大学
  • 1篇法国国家科学...

作者

  • 9篇王秀丽
  • 1篇梅涛
  • 1篇王敬波
  • 1篇王鹏飞

传媒

  • 2篇法国研究
  • 1篇法语学习
  • 1篇外语教学与研...
  • 1篇当代语言学
  • 1篇行政法学研究
  • 1篇云南师范大学...
  • 1篇语言政策与语...
  • 1篇语料库语言学

年份

  • 1篇2021
  • 2篇2016
  • 1篇2013
  • 1篇2012
  • 2篇2010
  • 1篇2008
  • 1篇2007
11 条 记 录,以下是 1-9
排序方式:
篇章分析中的概述回指被引量:24
2012年
本文对法国篇章分析中"概述回指"理论的主要观点作了整体介绍和梳理,阐明了这一概念的篇章特性以及在篇章中使用的条件和范围,并着重分析了它改变篇章推进指向、加重认知成本的特性及其语言的表征策略。这一研究丰富了传统篇章分析理论,对深入回指研究有实际意义。
王秀丽
关键词:信息结构主题
国外语言学在中国的译介及其影响(1911-1949)被引量:1
2013年
本文以倒叙的方式首先梳理了一个世纪以来的国外语言学专著译介到中国的脉络,以及这些译著的出版时间、译者、出版社、出版背景和译著主要内容,尤其是20世纪上半页(1911-1949)这个时段内翻译过来的主要语言学论著。然后论述了在这些译著影响下相关领域语言学研究的诞生和最初的发展,尤其是具体的研究方法和显现的研究成果。
王秀丽梅涛
关键词:翻译语言研究国外语言学汉语
话语范围导入词——对存在句的篇章分析被引量:4
2008年
话语范围导入词是篇章衔接的一个重要手段。当空间范围起这个作用时,一定位于句首作为旧信息,启动一个话题,引出新信息。这种篇章功能削弱了它的语义和句法功能,增强了它与上句、下句的所指链条联系。文章最后还对存在句篇章分布作出了认知解释。
王秀丽
关键词:衔接篇章
对法汉标点符号的篇章分析——以《局外人》法、汉语本中的逗号为例
2016年
本项研究在功能语言学的研究框架内,以英国的语言学家韩礼德和法国篇章分析语言学家沙龙特的理论为基础,以加缪的小说《局外人》的中、法文本为语料,对中、法文的逗号使用情况进行功能主义篇章分析。本项研究表明汉语中会使用更多的逗号,以及这种增多的篇章原因和所反映的汉法不同的篇章构建方式。
胡庆王秀丽
关键词:标点符号回指关联词
论中文、法文中“谁”(qui)的三种功能:疑问、泛指、整合
2010年
中文“谁”有跟法文对等词qui相同的疑问代词用法和泛指代词用法,但是起连接从句作用的第三种用法有形式的不同。泛指和疑问之间的关系在中国传统语法中表现得很清楚。但是连接紧缩从句用法代表了不具体的变量人的意思,并且清晰地连接两个分句(我们称之为整合连词)。我们把这两种用法区别于法语qui的“关系代词”用法,因为“关系代词”用法在汉语中是不存在的。“谁”这个词很典型地说明了汉语中非具体变量标记词的功能。
王秀丽
关键词:语言比较句法
法国行政诉讼法典(法律篇)被引量:9
2007年
王敬波王秀丽
关键词:行政诉讼法律法典行政法院判决
法汉指称链条平行语料库的建设与应用
2021年
指称链条的研究是篇章语言学中的重要议题。法汉指称链条平行语料库的建设对于以语料分析为基础的篇章衔接手段分析、外语教学及翻译、指称链条的自动识别和机器翻译都具有重要意义。然而,目前关于法汉指称链条平行语料库建设方面的研究在国内还是空白。本文章详细介绍了法汉指称链条平行语料库的建设方法,包括语料库的设计、语料收集、语料加工、语料对齐、语料标注和指称链条平行语料库的检索及分析,旨在为其它语种指称链条平行语料库的构建提供可借鉴的方法和标准,并为汉法指称链条的对比研究及应用提供经验实例和数据模型。
胡霄钦王秀丽
关键词:平行语料库
法语中零冠词的功能主义解释被引量:1
2010年
法语冠词有定指和遍指用法。定冠词和不定冠词在法国的传统语法中被强调指出过,但是零冠词用法经常出现不清晰的情况。我们求助于认知、功能和篇章分析,提出了"现实化"和非现实化的概念,以阐明冠词与指称世界的关系。
王秀丽
关键词:零冠词现实化篇章
法国语言规划的新动态被引量:1
2016年
语言政策指国家通过立法和行政干预等措施鼓励或限制某一种或某几种语言的手段。语言规划则是政府或社会团体为了解决语言在社会交际中出现的问题,有目的、有计划、有组织地对语言文字及其使用进行干预与管理,使语言文字更好地为社会服务。二者相辅相成,密不可分。作为欧洲语言政策施行最具特色的国家之一,法国的语言政策涉及社会生活的方方面面,每年发布的法语语言使用报告更是对语言政策和规划落实情况的全面的监控和反馈。本文将结合多年的《法语使用年度报告》,从法国语言政策的实施、法国语言规划与经济社会以及法语的普及与传播三个方面对法国语言规划新动态进行梳理与总结。
王秀丽王鹏飞
共1页<1>
聚类工具0