您的位置: 专家智库 > >

程乾珊

作品数:14 被引量:5H指数:1
供职机构:遵义师范学院更多>>
相关领域:文学语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 8篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 6篇文学
  • 3篇语言文字

主题

  • 2篇浪荡子
  • 2篇反抗
  • 2篇《道连·格雷...
  • 1篇道德沦丧
  • 1篇对等
  • 1篇叶灵凤
  • 1篇叶灵凤小说
  • 1篇印第安人
  • 1篇英美文化
  • 1篇英语
  • 1篇英语专业
  • 1篇英语专业学生
  • 1篇语言
  • 1篇语言特色
  • 1篇挣扎
  • 1篇殖民
  • 1篇殖民者
  • 1篇逝去
  • 1篇团圆
  • 1篇颓废

机构

  • 8篇遵义师范学院
  • 1篇贵州大学

作者

  • 9篇程乾珊
  • 1篇吴华兰

传媒

  • 3篇海外英语
  • 2篇赤峰学院学报...
  • 1篇语文建设
  • 1篇贵州大学学报...
  • 1篇琼州学院学报

年份

  • 1篇2017
  • 6篇2015
  • 1篇2011
  • 1篇2009
14 条 记 录,以下是 1-9
排序方式:
悲剧、反抗与团圆——《汤姆叔叔的小屋》中伊丽莎和凯西母女的命运被引量:2
2015年
作为斯陀夫人《汤姆叔叔的小屋》这部小说中的两个重要的女性形象,伊丽莎和凯西在小说中的悲剧命运受到了人们的关注。同时,他们所表现出来的反抗精神以及她们最终的大团圆结局也是对于受压迫的奴隶们的一种很好的鼓励。本文分别从伊丽莎和凯西的悲剧命运着手,分析了她们对此做出的反抗。事实证明,她们最后的团聚是她们反抗精神的最好的回报。
程乾珊
关键词:悲剧反抗团圆
A Contrastive Analysis of Two Chinese Versions of Women in Love
2017年
There are many differences between English and Chinese in terms of grammar,form,vocabulary,tense and so on.This paper mainly discusses the differences of form,voice,and vocabulary of the two languages based on the original work and the two Chinese versions of Women in Love by applying a contrastive method.It is not a paper discussing translation methods but analyzing the linguistically differences of English and Chinese.The aim of this paper is to study the differences of the two languages in the aspect of contrastive linguistics in order to help the students to have a clear concept of what is language learning in their mind and how to learn English in an effective way.And at the same time,this paper shows the teachers some applicable means of English teaching.Therefore,the study of the differences between English and Chinese benefits both the students and the teachers.
程乾珊
关键词:VOCABULARY
艾米丽—一朵挣扎在父权和社会传统观念下的玫瑰
2011年
本文通过分析,指出尽管艾米丽的故事是一个悲剧,但是仍然能够找出她身上所表现出的对父权和社会传统观念的反抗精神。
程乾珊
关键词:反抗精神
论《基础英语》教学对英语专业学生英美文化认知的培养被引量:1
2015年
作为英语专业的学生,不仅要有过硬的听、说、读、写、译的能力,也要了解和掌握英语国家特别是英国和美国的文化知识。因此,对于英语专业学生的英美文化认知的培养就显得十分的重要。作为基础性的专业课程,《基础英语》的教学不仅对于英语专业的学生们基本语言技能的培养十分的重要,而且在学生英美文化知识能力的培养方面也起到非常重要的作用。而对于刚进大学的大一英语专业新生们来说,老师在日常的教学中加入英美文化的讲解和对学生自主学习英美文化的引导是对学生英美文化认知培养的主要渠道。该文以遵义师范学院英语专业大一新生为对象,探讨《基础英语》对于学生英美文化知识的培养。
程乾珊
关键词:《基础英语》文化认知
《船讯》创作的语言特色
2015年
《船讯》是美国作家安妮·普鲁的一部小说,获1993年美国国家图书奖和1994年普利策小说奖。这部小说中的语言特色是一个亮点,作者运用了大胆的比喻手法和冷静的语言叙述,使小说的主旨体现得更加深刻。本文对《船讯》的语言特色进行了分析和解读。
程乾珊
关键词:《船讯》语言比喻
逝去的荒野——《最后的莫西干人》生态意义分析被引量:1
2015年
《最后的莫西干人》是詹姆斯·费尼莫尔·库柏创作的《皮袜子故事集》五部曲中最具代表性的一部小说。小说中对于荒野的描写以及对于逝去荒野的惋惜之情表明这部小说具有生态意义。本文通过对殖民者和印第安人即森林居民眼中的荒野的分析,认为印第安人对荒野充满着崇敬之情,而白人殖民者却为了自己的贪婪破坏这荒野。逝去的荒野时刻提醒着今天的人们环境保护的重要性。
程乾珊
关键词:殖民者印第安人
王尔德《道连·格雷的画像》中浪荡子的颓废因素分析
2015年
王尔德在《道连·格雷的画像》中刻画了浪荡子的形象。以亨利勋爵和道连为代表的浪荡子不仅有着浪荡的一面,他们身上也表现出了一些颓废因素。浪荡子们生活在一个社会转型时期,这是他们颓废因素形成的背景。本文试图从浪荡子们在享乐、道德沦丧、自恋以及对女人的看法这些方面找出他们身上所具有的颓废因素。
程乾珊
关键词:颓废享乐道德沦丧自恋
浅析公示语汉英翻译被引量:1
2015年
随着改革开放的不断推进,中国与世界各国在各领域的交流和合作日益频繁,汉英公示语越发的突显其重要性。但是,由于中英文化差异及其他各种因素导致汉英公示语翻译比较混乱,频频出错。该文从公示语的语言特点及其功能入手,分析了常见的公示语汉英翻译错误并提出了公示语汉译英的理论基础和翻译策略。
吴华兰程乾珊
关键词:公示语汉英翻译功能对等
处于转型时期的浪荡子奥斯卡·王尔德《道连·格雷的画像》与叶灵凤小说中浪荡子形象的比较研究
奥斯卡·王尔德于一八五四年十月十六日出生于都柏林。他是英国十九世纪晚期唯美主义文学的代表作家之一。作为剧作家、评论家和唯美主义者,他对于英语文学和英国社会都有巨大的影响。在过去的一百多年里,有很多关于他本人和对他作品的研...
程乾珊
关键词:奥斯卡·王尔德叶灵凤小说创作
文献传递
共1页<1>
聚类工具0