甘平
- 作品数:4 被引量:2H指数:1
- 供职机构:苏州市行政学院更多>>
- 相关领域:语言文字生物学更多>>
- 笑话语篇中的歧义现象
- 2007年
- 歧义出现在笑话语篇的各个层面,其原因可归为非语言性和语言性因素。语义距离的概念可以解释这种特殊语篇对歧义的利用,并能体会笑话的创作者如何通过歧义来制造幽默的效果。
- 穆连涛甘平
- 关键词:歧义语境语义距离
- 教学策略在外语语言及文化教学中的运用
- 2010年
- 近年来,随着外语教学的不断深入,目的语文化的重要性也得到了增强,跨文化意识的培养也自然成为了外语教学的重要指导思想之一。现主要从教学策略角度出发,探讨如何在外语语言教学中进行文化教学,从而加强跨文化意识的培养,对外语语言教学有一定的补充作用。
- 穆连涛甘平
- 关键词:外语教学教学策略文化
- 译者的责任:矛盾、无奈与信念——简评林语堂对《浮生六记》中比喻的翻译被引量:1
- 2009年
- 比喻作为一种修辞方式,具有一定的美学价值,并且与文化传统、思维方式、审美情趣息息相关,在翻译中应予以保留。成功的比喻翻译不仅能够传递或再现原文比喻的美感,还能够使两种语言、两种文化相映成趣,产生双重的美学价值。因此,忠实原作、追求"美译"、传播文化是译者的责任所在。然而由于英汉两种语言文化的差异,相互融合、相互交流应该是一个循序渐进的过程,当译者的责任与文化接受的现实之间产生矛盾时,应该坚定传播文化的信念。在思考这一问题时,林语堂对《浮生六记》中比喻的翻译可谓代表性文本。
- 孟祥德甘平
- 关键词:比喻