您的位置: 专家智库 > >

阮红波

作品数:33 被引量:41H指数:4
供职机构:河池学院更多>>
发文基金:国家级大学生创新创业训练计划广西教育厅科研项目新世纪广东省高等教育教学改革工程项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学经济管理哲学宗教更多>>

文献类型

  • 26篇期刊文章
  • 2篇学位论文

领域

  • 15篇语言文字
  • 10篇文化科学
  • 3篇经济管理
  • 1篇哲学宗教
  • 1篇农业科学

主题

  • 14篇翻译
  • 13篇英语
  • 5篇英语专业
  • 4篇广告
  • 3篇双关
  • 3篇双关语
  • 3篇教学
  • 3篇翻译教学
  • 2篇地方高校
  • 2篇英译
  • 2篇英语广告
  • 2篇英语专业学生
  • 2篇商务
  • 2篇商务英语
  • 2篇中学生
  • 2篇文化
  • 2篇媒体
  • 2篇民俗
  • 2篇民俗文化
  • 2篇民族

机构

  • 21篇河池学院
  • 3篇中南民族大学
  • 3篇辽宁广播电视...
  • 1篇华中科技大学

作者

  • 28篇阮红波
  • 2篇韦丽秋
  • 1篇汪庆华
  • 1篇米海燕
  • 1篇王丽
  • 1篇雷炎炎
  • 1篇杨虹

传媒

  • 5篇河池学院学报
  • 3篇湖北第二师范...
  • 3篇辽宁广播电视...
  • 2篇边疆经济与文...
  • 2篇英语广场(学...
  • 1篇中外企业家
  • 1篇湖北社会科学
  • 1篇对外经贸实务
  • 1篇基础教育研究
  • 1篇黑龙江史志
  • 1篇湖北广播电视...
  • 1篇邯郸农业高等...
  • 1篇鸡西大学学报...
  • 1篇牡丹江大学学...
  • 1篇中文科技期刊...
  • 1篇新丝路(下旬...

年份

  • 1篇2024
  • 1篇2020
  • 2篇2019
  • 2篇2018
  • 1篇2017
  • 2篇2016
  • 3篇2014
  • 3篇2013
  • 3篇2012
  • 2篇2011
  • 2篇2010
  • 2篇2009
  • 1篇2008
  • 1篇2007
  • 1篇2006
  • 1篇2005
33 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
英汉翻译教学中预防翻译症之方法探究被引量:1
2014年
英汉翻译中的翻译症,是指那种语言生硬牵强,行文不自然、不流畅,佶屈聱牙,甚至不知所以的英式汉语,此现象在初学翻译的学生中很普遍。这种译文不仅违背了汉语语言规范,有损汉语的纯粹,也不利于学生英汉翻译能力的培养与提高。笔者结合自己的翻译教学实践经验,从词语、句法和语篇等层面分析了翻译症的表现及根源,并探讨了如何在英汉翻译教学中预防翻译症的方法。
阮红波
关键词:英汉翻译教学翻译症翻译能力
新媒体时代媒体引导舆论的政治责任和社会责任
2013年
我国新闻事业的社会主义性质,决定了新闻媒体特别是主流媒体必然是党和人民的喉舌,是宣传党的路线、方针、政策的重要平台,是传达人民心声、体现人民意愿的重要渠道,是对社会舆论正确引导的_[具。这就要求主流新闻媒体把导向问题放在第一位。
阮红波
关键词:社会责任新媒体时代政治责任引导舆论主流新闻媒体社会主义性质
广西非物质文化遗产名称翻译的原则与方法被引量:4
2019年
广西境内少数民族众多,历史文化底蕴深厚,民族文化更是异彩纷呈,是该地区宝贵的文化资产。截止到目前,列入国家级非物质文化遗产名录的项目就达49项,这些项目文化内容覆盖面广,民族特色浓郁,其名称翻译有一定的难度,但鲜少有相关成果。本文旨在通过对非遗名称英译原则与方法的探讨,助力非物质文化遗产的英译研究及本地区非遗的对外传播。
阮红波
关键词:翻译原则翻译方法
从翻译伦理看广西非物质文化遗产介绍性文本的英译被引量:6
2019年
以广西国家级非物质文化遗产为例,运用安德鲁·切斯特曼提出的翻译伦理模式,探讨其介绍性文本的英译,以期为我国非遗的英译研究提供参考。
阮红波
关键词:翻译伦理翻译
英语专业毕业论文选题中的问题及对策
2010年
英语专业毕业论文是考查学生综合能力、评价学业成绩的一个重要方式。选好题是论文撰写工作的第一步,选题恰当与否,对能否顺利撰写毕业论文有很大影响。本研究在对我系近两年英语专业毕业论文选题情况进行分析的基础上,对选题中存在的问题提出对策或建议。
阮红波
关键词:英语专业毕业论文
翻译适应选择论视角下的商标翻译被引量:1
2011年
商标是商品的标志,它直接影响着消费者对产品质量的判断,甚至最终左右他们的购买行为。随着经济全球化的趋势及国际贸易的快速发展,国与国之间的经贸往来日益频繁,商标也随之全球化和国际化,可以说,商标翻译的好坏直接影响着该产品在国际市场上的销售情况。
阮红波
关键词:商标翻译翻译适应选择论经济全球化产品质量国际贸易经贸往来
桂西北少数民族地区大学生英语跨文化翻译能力培养途径的研究与实践
2014年
桂西北民族地区有着丰富的文化历史,作为当地的大学生,大家有义务继承和保存本地的宝贵资源,但更重要的是要向世人传播这灿烂的文化,并把它们发扬光大。因此,这就要求学生们有着扎实的跨文化翻译能力,有效地进行跨文化交际。
王丽阮红波杨虹
关键词:桂西北民族地区翻译能力
论语境对商务英语翻译的制约
2012年
商务英语语言的严谨性、逻辑性和准确性等特征决定了在商务英语翻译中不能孤立地、片面地、静止地理解一个词语,而必须根据特定的语境来选择或确定词义。基于此,从语境的角度分析探讨语境对商务英语翻译的制约,以期进一步提高商务英语翻译的准确性。
阮红波
关键词:语境商务英语翻译
汉英旅游翻译中文化信息缺省现象探微
2010年
近年来,随着我国经济的快速增长及国际地位的不断提升,旅游翻译已引起国内研究者越来越多的关注与重视,但翻译中存在的问题很多,其中尤以文化信息缺省现象为甚。中西文化差异、汉英语言差异及译者翻译策略的选用是导致旅游文化信息缺省的主要原因。
阮红波
关键词:旅游翻译文化信息文化内涵
国内近十年广告双关语翻译研究述评被引量:2
2011年
随着经济全球化趋势的加剧及国际间商贸往来的日益频繁,广告已成为国内外人们生活的一部分。为了促销自己的产品,广告商们不惜运用各种修辞手段进行广告创意,双关语便是汉英广告中使用最多的修辞手段之一。由于中西方之间的文化差异及汉英两种语言中词语意义的不对等,在翻译中再现双关语并非易事。对该领域近十年来的研究成果进行梳理与总结,并加以评析,以期对今后的研究提供参考。
阮红波
关键词:双关语翻译
共3页<123>
聚类工具0